Больше рецензий

Aynalo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2023 г. 08:34

651

2.5 Спойлер Безумная любовь или то ли еще будет...

Не советую начинать знакомство с творчеством Дафны дю Морье с её первого романа. Я рада, что прежде чем взяться за эту книгу, уже прочла “Ребекку”. Врядли мне захотелось бы прочесть что-либо вышедшее из-под пера этой писательницы после неудачного знакомства с "Духом любви". Поэтому, если вы ещё не прочли ни одного романа Дафны, советую вам отложить эту книгу и начать ознакомление с других ее работ. По сути, это произведение можно и вовсе не читать. Для Дафны “Дух любви” был прорывом; началом ее писательской карьеры. И хоть ее первая попытка, по-моему, не увенчалась успехом, позже из-под ее пера вышли романы действительно достойные читательского внимания.

Двадцатидвухлетняя Дафна наткнулась на обломки затонувшей шхуны под названием “Джейн Слейд”, гниющие в небольшом заливе на юге Корнуолла. Несмотря на то, что корабль был в плачевном состоянии, фигура молодой женщины на носу судна все еще внушительно высилась над водой. Этот вид настолько потряс Дафну, что она решила узнать как можно больше об истории этой шхуны. Девушка исследовала все доступные материалы о семье Слейд (владельцев затонувшего судна) и даже посетила кладбище, где находились их надгробия. Так в свет вышел ее первый роман - “Дух любви”, в котором Джейн Слейд стала Джанет Кумбе. Кстати, именно благодаря этому роману, дю Морье встретила своего будущего мужа. После прочтения дебютной книги, подполковник Фредерик Браунинг приплыл в Лондон, чтобы встретиться с писательницей. Они были обвенчаны в той же церкви, что и Джейн Слейд, и прожили вместе 33 года. Так что для Дафны и Фредерика этот роман действительно оказался ключевым в их судьбах.

“Дух любви” раскрывает нам историю четырех поколений семьи Кумбе, живших в Плине (вымышленный портовый город на побережье Корнуолла) на протяжении всего XIX столетия. Молодая девушка Джанет, полная безудержных надежд, мечтает стать мореплавательницей и бороздить океанские просторы, но участь ее (впрочем как и всех женщин викторианской эпохи) - быть женой и матерью, а не капитаном судоходного корабля. За всю свою жизнь Джанет так и не вышла в открытое море (помимо короткого плавания из близлежащего города в Плин).
Зато ее любимый сын Джозеф, унаследовавший всю неугомонность и любовь к морю от своей матери, последовал ее мечтам и стал капитаном торгового судна, построенного семьей Кумбе и названного в честь нашей главной героини. На носу корабля была высечена фигура Джанет, которая считалась оберегом от всяких несчастий. Правда это все-равно не спасло ни сына, ни последующее поколение от навалившихся на них злоключений. На этом положительная часть моей рецензии заканчивается. Дальше поклонникам Дафны дю Морье читать не советую.

Начало книги многообещающее, интерес накаляется и… сразу пропадает как только на сцене появляется сын Джанет - Джозеф. Дальше книгу читать просто невыносимо. Что такое Джозеф Кумбе? Есть ли в нем хоть что-нибудь человечное? Его отношение к отцу, к своим братьям и односельчанам просто хамское:

“В Плине не было ни одного мужчины, с которым он не готов был бы подраться ради одного удовольствия, и не случалось ни одной дикой выходки, где он не был бы зачинщиком.”

Он цинично использует нужных ему людей для осуществления своих целей и потакает своим низменным желаниям, даже не задумываясь о чувствах других.

“…он носился по окрестностям, на Полмирской ферме подрался с сыном фермера и едва унес ноги от работников, за один день переспал с тремя девушками Плина и тут же о них забыл. На верфи он отвлек от работы отца и брата, которые были заняты на строительстве нового судна. Испортил кексы, которые Мэри испекла на ужин, спрятал куклу Лиззи за фисгармонию, откуда она не могла ее достать, сгреб в охапку книги Филиппа и бросил их на дно высохшего и давно заброшенного пруда в дальнем конце сада.”

Джанет с появлением Джозефа тоже стала меня раздражать. Несмотря на то, что у этой женщины было шестеро детей, она была поглощена только собой и своим вторым сыном. Для нее существовал только Джозеф, остальные дети были просто ненужными нахлебниками. Джанет всегда становилась на сторону своего любимчика, и защищала его даже если он был неправ (а он почти всегда поступал не по справедливости). Сын ее лучший из лучших и не чета всей этой деревенской швали. Дикие выходки Джозефа не могут не возмущать, но отношение матери к его “шалостям” просто ошарашивает. Вот ярчайший пример того как Джанет реагирует на жалобу соседки:

“Если ваша девица выходит с моим Джо лишь затем, чтобы любоваться луной, то, на мой взгляд, она просто дура… …Если вы называете совращением именно то, что имеете в виду, миссис Солт, – рассмеялась Джанет, – то советую вам поберечь нервы. Если ваша Лилли и отправилась в лес с моим Джо, то, сдается мне, не с ним первым. Да будет вам известно, что ваш кувшинчик уже не раз ходил по воду и побывал не в одном колодце.”

На претензии матерей в том, что Джозеф совратил их несчастных дочерей, мать лишь отвечает, чтобы те лучше следили за своими девицами и не позволяли им задирать юбки перед ним. По сути, юбки у невинных девушек задирались сами собой только от вида “мощных квадратных плеч и широкой груди” нашего героя, а когда взгляды их встречались, на юных девиц наваливался такой экстаз, с которым они уже не могли совладать.

“Девушки Плина, когда он смотрел на них в церкви, заливались краской, чего он явно и добивался, и, собираясь в стайку, хихикали и взволнованно шептались, когда он проходил мимо них по улице. «Как бесчестно он обошелся с Эмми Типпит», – шептала одна. «Ах, а теперь, говорят, он занялся Полли Роджерс», – шептала другая. И они принимались гадать, кто окажется следующей жертвой. Что если одна из них? Тайный огонь желания загорался в их сердцах, и погасить его было выше их сил. ...не было в Плине девушки, которая не ждала бы возможности броситься Джозефу на шею.”

Так что родителям приходилось силой держать своих дочерей по замком. Но и это не было надежной защитой от поползновений Джозефа, потому что

“подобные предосторожности не были помехой для сына Джанет, и, если только ему приглянулось хорошенькое личико, никакие запертые двери не могли его удержать.”

То как 25-летний альфа-самец обращался с молодыми девушками было ужасно, но реакция его матери была намного хуже:

“Джанет не пыталась остановить его; она знала, что это ему так же необходимо, как пища, которую он ел, как воздух, которым он дышал. Когда он рассказывал ей о своих приключениях в заморских портах, она лишь смеялась и советовала обучить плинских девушек всему, чему он там научился.”

Добропорядочные граждане Плина, вздохнули с облегчением и перестали запирать своих дочерей за десятью замками лишь после того как Джозеф благополучно сошел в могилу, потому что даже в старости хорошо сохранившийся морской волк представлял угрозу для всех невинных обитательниц Плина.

Но все это только цветочки. Вишенкой на торте была любовь существовавшая между матерью и сыном. Джанет безумно любила своего сына. Все, что ее заботило, и все, о чем она думала - это Джозеф. Сын отвечал ей взаимностью. Несмотря на то, что у Джозефа было множество женщин, его настоящей любовью и привязанностью всегда была и оставалась мать. Их чувства друг к другу явно выходили за рамки сыновней привязанности и материнской любви. Они были одержимы друг другом. А Дафна описала эту безумную страсть так, словно это было совершенно естественно. По-моему, желание матери и сына быть всегда рядом больше походит на позыв двух любовников, чем на нормальные отношения между матерью и сыном. А в один момент, грань близости между ними была настолько тонка, что я так и не поняла произошла между ними кровосмесительная связь или нет.

Когда Джанет и Джозеф ушли со сцены, читать стало легче, но ложка дегтя дала о себе знать. Следующие два поколения рода Кумбе меня уже не интересовали, и я читала лишь для того чтобы поскорее покончить с этим романом. Так что всем, кто все-таки решится прочесть эту книгу, я советую запастись мужеством и терпением.