Больше рецензий

BooKeyman

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 декабря 2022 г. 12:24

336

5

Довольно значительное произведение, чье открытие произошло благодаря стараниям Издательства Ивана Лимбаха. К слову, Чеслав Милош является довольно плодовитым автором, чьи произведения по понятным, чисто идеологическим причинам, не публиковались в советское время, и вовсе были запрещены в Польше.
Не будучи знакомым с остальными произведениями Милоша, тем не менее стоит отметить, что Долина Иссы зашла, что называется. Топонимика произведения, - это река Исса. Я заморочился, и начал искать указанную реку, - такова действительно есть, но конечно не связана ни с Польшой, ни Литвой, а находится в Псковской области, так что можно сказать о вымышленности мира произведения, с точки зрения биографии. На самом деле, прообразом данной реки является Нявежис, литовская река, и правый приток Дуная. Название же реки Исса выбрано как в созвучии с рекой Дубисса (в той же Литве) и с японским писателем Иссу.
Первое, что следует отметить, - это мир книги. Начало двадцатого века, мальчик Томаш Дильбин приезжает на деревню дедушке, и сталкивается с атмосферой этого селения. В польской Википедии (откуда я и черпаю большую часть фактологической информации) роман назван поэтическим, и не содержащим автобиографических элементов, но тут я конечно бы поспорил, - родившийся на территории Российской Империи Милош наверняка отражал и свои воспоминания.
Впрочем, если бы роман был очевидно автобиографичным, он был не был таким потрясающим. Начнем с того, что в канву произведения вплетен что называется магический реализм, это новомодное слово, от которым иногда несет не пойми чем, но оно все же много объяснит неофитам. В мире Долины Иссы есть черти, духи покойников, и прочее. Здесь стоит сделать ремарку – эти истории вы услышите от людей старого поколения, привязных к земле и нашей страны, причем все рассказывается на полном серьезе. Поэтому наличие хтонической нечисти, озвученной Милошем, может быть и обозначено как поэтический, манихейский и зашифрованный роман по теологии, но это автоматически не значит, что все это осмысливается автором как выдумка.
Сюжет книги является разноплановым. То что было перечислено выше – это эпизоды. Мир Томаша Дильбина кажется простым, но на самом деле он сложен, но органично сплетен воедино. Первое – это исторические реалии. Двадцатые года, смутное время, идет война с панами, и социальный конфликт выражен только в срезе аграрной реформы, и неразорвавшейся гранаты, брошенную рандомно в спальню Томаша.
Одновременно идет линия взаимоотношений, и раскрытие персонажей – лесника Бальтазара, Ромуальда Буковски, деда и бабок Томаша, и так далее. Отмечу, что и среди главных, и второстепенных персонажей нет проходных.
Третья линия, - это черты идиллического, скажем так, романа, в духе воспоминаний о детстве Толстого, и иже с ними. Больше всего эпизодов с охотой. Есть и линия взаимоотношений Томаша Дильбина с родственниками и посторонними людьми.
Отдельно добавлю и про язык произведения, - он смел, где-то метафоричен, но написан с известной внутренней свободой. Автор не сторонится табуированных тем, есть и пикантные ситуации, но без откровенной чернухи.
На мой взгляд, это произведение прекрасное, и попадает в список книг, которые я однозначно прочту повторно, для чего и заказал бумажный оригинал.