Больше рецензий

CoffeeT

Эксперт

Чемпион России 2017 по критике

13 ноября 2013 г. 16:40

6K

Самое время, чтобы признаться - в детстве у меня были серьезные проблемы с Пастернаком. Ага, с тем самым. На уровне конфронтации. Да что там, на уровне конфликта. Все это протекало на уровне субатомного неприятия – у меня вообще никак не читался «Доктор Живаго», а Борис Леонидович в отместку каждый раз скрипка и немножко нервно смотрел на меня с переплета. Я пытался как-то сгладить создавшееся напряжение – через силу садился и вечерами жег страницы глазом, но... Ничего не помогало. Книга не читалась.

Подобного рода насилие над собой только увеличивало пропасть между мной и Борисом Леонидовичем. Последняя дипломатическая уловка – посетить театр и вдохновиться чарами Мельпомены тоже не увенчалась успехом. Артисты играли так плохо, что никто не понял, когда спектакль закончился, и в конце действа Живаго беспомощно стоял на сцене и взглядом молил хоть кого-нибудь похлопать. Похлопали. За аплодисментами никто не услышал, как ворочается Пастернак.

Книга в итоге дочиталась, сочинения были написаны, как-то все улеглось. И тут, а как вы понимаете, это была ПОДВОДКА, случился абсолютно идентичный случай. И, как это не страшно осознавать, случилось это с «Американскими Богами» Нила Геймана. Один в один. Все те же мучения, спонтанная дислексия и невероятное ощущение того, что ты не воспринимаешь что-то важное. Не в обиду Пастернаку, но мне никто (трезвый) не советовал почитать Il dottor Zivago. А тут и критика, и читательская радость и мешок премий от бесстрастных вручателей. Бери и читай, тут же перечитывай, смакуй, кричи, танцуй!

Но нет. Я как будто стоял перед Венерой Милосской, и, пока все наслаждались её красотой, думал, почему у неё нет рук. И я не специально. Просто как-то так получилось, что с первой страницы я не смог открыть дверь той машины, в которой уехал Тень и поплелся где-то позади, вяло реагируя на сюжетные повороты. Порой мне казалось, что вот-вот и я нащупаю между собой и героями ту самую связь, которая так долго не отпускала после того же «Террора». Но ни черта не случалось. Где-то на секундочку появилась мысль, что эту книгу стоит отложить, немного подышать, почитать что-нибудь легкое и игривое. Но я шагал дальше с усердием и упрямостью осла, уже не понимая, зачем и куда.

В итоге и эта книга дочиталась. Они все дочитываются, в этом их минус, потому что я заслуживал читать эту книгу до конца своих дней. Весь сюжет, все его перипетии - они прошли мимо меня, случились где-то рядом, но не со мной. В самом конце, я вдруг на секундочку ощутил мороз Лейксайда, но в книге уже наступала весна и я опять опоздал. Каждую секунду, когда я читал «Американских Богов», я понимал на все 100%, что я читаю нечто фантастически гениальное и блестящее, но именно эта Мона Лиза мне решила не улыбаться. Синдром Пастернака, ни дать ни взять.

Пару дней спустя я стоял на балконе и все-таки немного опасался, что Один (Бог, не числительное) шлепнет меня по жопе молнией.. Но нет. Я начал читать увлекательного Крайтона и с душащим чувством стыда находил на полке книгу Геймана. Посттравматический Пастернак, друзья, это ужасно. Но истории разные бывают.

В будущем, конечно, я вернусь к Zcerneboch, вооруженный уже английским текстом и нужным настроем. Попозже. Когда похолоднее станет.

И да, я не стал ставить оценку. Кто я такой.

Я Ваш CoffeeT

1 2

Комментарии


Вот очень жаль, что так получилось. Я, как любитель Нила Геймана и как любитель твоих рецензий, очень надеялся, что книга тебе понравится и очень ждал твоей рецензии на нее. Ох уж этот проклятый синдром Пастернака:) Но ничего, такое бывает. У меня подобное случилось с Воннегутовской "Бойней".
Кстати, ничего, что на "ты"?:)


Нет, конечно)


В общем, хорошая рецензия, корректная. Согласен, что в таких случаях лучше оценки не ставить. Действительно, кто мы такие, чтобы оценивать их и писать на непонравившиеся книги гневные отзывы. Хотя, бывает встречаются криворукие кенгуру...:)


Вот уж точно)


Зачем же так себя мучать, когда есть множество других прекрасных писателей? Может, Гейман просто не ваш писатель, как не мой он в моём случае.


Да нет, у меня с Гейманом все прекрасно. А такие книги нужно читать, на мой взгляд конечно.


Рецензия понравилась, плюсую! Я вот только собираюсь прочесть Американских богов, книга давно меня уже ждет, притаившись на полке. Только вот часто натыкаюсь на советы, читать эту книгу на английском, потому что якобы перевод совсем все подпортил. Вот теперь думаю, книга то у меня на русском, может стоит прикупить все-таки оригинал...


Кстати, у меня была эта книга в "оранжевой" серии АСТ, но там совсем перевод что-то.. Так что приобрел себе томик, который на фото. Перевод неплохой, вот только читать этот талмудик очень неудобно.


У меня вот в таком издании
http://static1.ozone.ru/multimedia/books_covers/c300/1002051584.jpg

Но я как-то уже сомневаюсь, читать ли на русском...


Я читала в этом издании, мне понравилось. Мало того, конец была вынуждена дочитывать в другом переводе - вот там было действительно печально.


Ну, все эти новые красивые издания вроде выходят уже с новым переводом - там тандем переводчиков работал, не помню фамилий.


По-моему, вы всё правильно написали) и не зря решили не откладывать "Богов", потому что, отложенные, они умудряются лежать на полках годами пыльным гробом. И Гейман так снисходительно с обложки поглядывает: "ну что же ты, в самом деле".
Я тоже месяц упрямо пробиралась за машиной Тени, как будто через сугроб в метр высотой без лыж и снегоступов. Потом как-то решила теплым вечером дойти до дома пешком, читая на ходу, и стало легче. В итоге понравилось. Но это все на английском и на бумаге, да.


Могу только немного завидовать)


Со мной тоже самое и с Доктором Живаго (не дочитала) и Американскими богами (дочитала, но не впечатлилась). Хотя другие вещи Геймана мне очень нравятся.


Абсолютно один в один ощущение, кроме того, что я брала книгу с предвкушением - я же так люблю Геймана, безумно. И тут такое. Как доской по лицу дали. Поняв, что я просто испорчу себе все отношение к Гейману, и не желая хотя бы на краткий период терять связь с этим автором, я отложила книгу, дав себе зарок попробовать в Новый год с электронной бумаги. Только вот со временем почему-то стало казаться, что на русском будет удачней, хотя Геймана я всего читала только в оригинале.
Он легко пишет, кстати. И красиво. Это редкость.


У меня с Гейманом тоже отношения не очень, хотя спинным мозгом понимаешь, за что его любят


очень странно, Богов я влет прочитал, напротив, ужасного Живаго больше и пытаться не стану, остановился на середине - уныль.


Абсолютно идентичные ощущения испытываю к обеим книгам. Вот только это был мой первый Гейман и теперь боюсь у него что-то ещё читать. А вам у него что-то понравилось?


Собственно, все остальное, что читал: "История с кладбищем", "Никогде", "Золотая пыль". Все прекрасно!


Впервые начинала читать АБ 5 или 6 лет назад и чувства были - ну точь в точь как вы написали (поймала себя на том, что рецензию читаю с открытым ртом, настолько идентичны ощущения:)
А вот сейчас, спустя насколько лет, вдруг вспомнила о Геймане и решила дать ему еще шанс… и вторую ночь оторваться не могу! То ли настроение, то ли время такое - весна, обострение, все дела ;)
Так что может и к вам однажды Гейман не в кошмаре придет, кто знает? ))
С другой стороны, мой личный "синдром Жюля Верна" и через 20 лет никуда не делся… есть вещи, с которыми просто не по пути :)
1 2