Больше рецензий

KristinaVladi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 ноября 2022 г. 09:35

379

3

Прочитав предисловие к поэме, я уже была настроена предвзято. Недоброжелательный выпад в сторону России и навязчивая немецкая идея избранности, которая была свойственна им уже в 1844 году - не располагали меня к предстоящему чтению. Лишний раз убеждаюсь, что у них национальное высокомерие в крови и это не вытравить никакими победами над фашизмом. Они только лицемерно переобуваются под текущие обстоятельства. Но идея доминирования у них в генах. Держите ухо востро! И дальнейшее чтение самой поэмы уже только подтверждало это. Гейне ставит немцев выше французов, англичан и русских. Какая у меня может быть реакция на произведение? В лучшем случае нейтральная. К тому же я не знаю настолько хорошо страну, чтобы разделять его ностальгию, да и историю в целом тоже (что греха таить!), чтобы понимать, о чем идёт речь и в чем обещанная ирония. Я такие книги (произведение в данном случае) называют "междусобойчик". Их не надо переводить на другие языки. Они написаны для узкого круга своих, для земляков, для современников. Можно, конечно, взяться за Википедию и вникать в каждое новое для себя имя или географическое название... но стоит ли того эта немецкая несказочная сказка?...

Конец же истории меня окончательно поставил в тупик. Будущее Германии имеет смрадный душок и "да здравствуют поэты!". Автор так ловко переобулся, виртуозно, буквально в воздухе... или это был обещанный в предисловии специфический немецкий юмор, недоступный русскому человеку?... А из социалистическо-атеистических планов вначале он вдруг опять вернулся к Иисусу и комедии Данте... Вероятно, я просто ничего не поняла. Скорее всего. Потому что иначе - я разочарована в Гейне.

Прочитано в рамках Поэтического моба в группе Поэтическая гостиная