Больше рецензий

1 ноября 2022 г. 10:31

405

5 Мистика на научной основе, или Новый взгляд на историю самого известного вампира

Пожалуй, немного найдется людей, которые бы не слышали о графе Дракула. Это центральный персонаж легенд и преданий восточной Европы, что благодаря перу Брэма Стокера стал мировой знаменитостью. Впоследствии многие авторы эксплуатировали этот образ. Он представал в разных ипостасях от воплощения ужаса до гротеска насмешки и юмора. «Вампириада» находила и находит своих почитателей – так было и так будет. На популярность образа работает широкий выбор книг, многочисленные экранизации…

Элизабет Костова предлагает читателю взглянуть на всемирно известного вампира несколько под другим углом. Перед читателем предстает не некое существо, что являет собой воплощение зла, а живой человек. Да, у Дракулы был прототип – Влад Цепеш, господарь Валахии, известный своей жестокостью при жизни, которая и стала причиной бурной его деятельности после смерти.

В центре сюжета ученые-историки. Они ищут истину, но порой не стоит преследовать зло, оно не любит излишнего к себе внимания. Бесследно исчезает профессор Росси, чтоб стать биографом чудовища, уходит мать главной героини, надеясь обезопасить дочь. Страхи, подозрения, темные личности, следы укусов, заостренные колья, куда же без этого!

«Историк» написан в неторопливой повествовательной манере: письма, дневники, воспоминания, детальные до мелочей описания локаций. Да, роман точно не задумывался как леденящая душу история вроде классического произведения Стокера, тем не менее, жутковатых моментов в нем немало. Помню, читал я его поздней ночью при свете слабенькой лампочки. В наушниках надрывалась «Ария». Честное слово, несколько раз сгусток тьмы, что в дальнем углу, обретал форму и расправлял крылья, грозясь превратиться в одного из персонажей, а то и вовсе наброситься на меня…

Надо заметить, что в случае книг, которые читают не в подлиннике, важную роль играет не только, да и не столько стиль писателя, сколько мастерство переводчика. Так случилось, что у меня была возможность ознакомиться с данным романом в двух вариантах, на двух языках. Украинский перевод лучше, мои пять звезд именно ему. Он живее, ярче и красочнее.