Больше рецензий

HaycockButternuts

Эксперт

Эксперт Лайвлиба и околовсяческих наук

23 октября 2022 г. 02:03

997

5 Любовь - обманная страна.

Итак, что же мы имеем, открывая эту книгу? Если вы до этого оставались в плену мнения, что Уилки Коллинз - один из признанных королей английского детектива, то этот роман вас несколько отрезвит. Тайна здесь присутствует, но не играет той значительной роли, как в более поздних произведениях автора. Влияние столь любимого Коллинзом Чарльза Диккенса в книге тоже пока не доминирует. т.е. третье по хронологии произведение мистера Коллинза можно назвать вполне оригинальным, а жанр определим как психологический любовный роман.
Главный герой, молодой аристократ Сидни, своей наивностью, граничащей с инфантилизмом, легко может вызвать у читателя приступ неудержимо желания чем-то его стукнуть. Ибо поведение предмета его неукротимой страсти по имени Маргрет, как и ее батюшки, настолько очевидно, что каких бы о ни было заблуждений не вызывает. Ну, а уж когда появляется некий господин Маньон более напоминающий порождение преисподней, нежели обычного человека, то интрига остается лишь в том, кто же он на самом деле такой и что скрывает. У меня ненароком даже возникло подозрение: уж ни этот ли персонаж вдохновил позднее Конан-Дойла на создание образа профессора Мориарти?
Если бы я сказала, что описанные Коллинзом поступки и поведение молодого аристократа - суть обычное явление для викторианской Англии, то, наверное, погрешила бы против истины. Ибо оно типично во все века для человека. воспитанного в тепличных условиях, совершенно не знающего жизни, зато начиненного романтическими иллюзиями. Таких людей, как правило, вспышка внезапной и мгновенной любви ослепляет, как магний. Это тот самый случай, когда "на дурака не нужен нож". Человек образованный и в общем и целом не глупый, в плену страсти Сидни оказывается совершенным теленком.
А вот поведение его отца и сестры для той эпохи. да и для литературы этого периода, вполне типично и предсказуемо. Здесь ничего нового и никаких открытий: разорванная в клочья семейная летопись и изгнание блудного сына из лона семьи, сопровождаемое потоком слез и обмороками благообразной сестрицы, считающей своим долгом отказаться от личного счастья, чтобы стать приживалкой собственного отца.



Клэр! Прощаясь в последний раз с ней, отрывая ее нежные руки, обвившиеся вокруг моей шеи как бы для того, чтобы навеки приковать меня к родительскому дому, я дал ей обещание, которого до сих пор не выполнил. Меня жестоко беспокоила мысль о мучениях, которые сестра моя должна была испытывать в это время. Не зная, в какую сторону я направил свой путь, она, без сомнения, представляла себе крайности, до которых могло довести меня отчаянье. Могла ли она быть уверена, что мы когда-нибудь еще увидимся?

Что для меня осталось совершенной загадкой,так это почему в оригинале роман назывался "Бэзил"? Ибо никого с таким именем на я так среди персонажей и не нашла. Поэтому русский вариант названия мне кажется вполне оправданным.
Читать/не читать. Для тех, кто любит легкое увлекательное чтение с динамичным сюжетом с таинственным флером. Рекомендую. и не могу не отметить прекрасную аудиоверсию книги в исполнении Николая Савицкого.

Прочитано в игре Литературная экспедиция (группа "Читаем классику вместе")