Больше рецензий
4 октября 2022 г. 23:52
244
3 Так бесполезно, что даже завидно.
РецензияРедко какая хорошо написанная книга способно вызвать столько отрицательных эмоций.
С точки зрения техники - все отлично: издание приятное, язык отличный, повествование легкое. Но как же бомбит от сюжета!!
С начала я пыталась понять, сколько лет главному герою (ГГ). Потому что мыслит он на уровне 12летки. Он глуп, наивен и избалован. И нет, ему не 12. Ему 29... Проживая свою жизнь в благоустроенной Норвегии, где ничего не случается просто так, и для успехов нужно много учиться и работать, ГГ подыхает от скуки. Он хочет выйти во двор и словить приключения. Но ближайший мир уже изведан, а для…
Зарегистрируйтесь, чтобы дочитать рецензию
Еще вы сможете вести дневник чтения, участвовать в Книжном вызове, создавать подборки и выигрывать книги!
Комментарии
"У" серьёзно?)))) Если так дальше пойдёт он ещё сможет написать минимум 32 книги и особо с названиями не "париться")))
Смысл названия тоже неясен, кстати. Может он есть в норвежском переводе, может это часть постиронии. Вот фиг его разберет!
У норвежцев свои причуды))
Шикарное описание сюжета)
Эрленд Лу - немного чудокаватый автор, как по мне. Были времена, когда я практически фанатела от его "Допплер"а.
Каждое произведение, это микс сарказма, иронии и всяких странностей... Зато, точно не скучно, хоть и на любителя)
Если это постирония, то автор крут!
Увы, это так!
На одном форуме была эмигрантка из Норвегии работала в детсаду. Благодаря высокой зарплате живёт хорошо. А у нас была преподом. Ни одного слова критики не говорила в адрес своей новой родины.
Ну еще бы) там где едят - не гадят)
Нет, это странно. Климат бы поругала что ли, а так будто за ней следят из иммиграц.управления. в сети же полно роликов про все страны с плюсами и минусами.
Только эти ролики не жители страны выпускают))
Может и следят, это у нас в этом вопросе полная безнаказанность, а там - не факт
У нас безнаказ? Когда уже некоторые слова запрещены??
Вряд ли там кто-то будет париться и переводить с русского как какиетоо комменты на сайте про путешествия.
Во всех странах есть запрещенные слова. А с переводом теперь париться не надо: во-первых, переводит сама система, причем на любой язык, во-вторых, стукачей везде хватает - переведут и донесут. Я бы рисковать не стала.
За мнения о том, что в новой стране селедка не того вкуса ничего не сделают. Это особенность наших эмигрантов прошлых волн - быть очень благодарными. Для тех, кто уехал в Америку , даже термин есть - new born.
Как писала одна эмигрантка из Германии на малейшую критику начинают советовать вернуться. Для меня моя бывшая коллега оттуда наоборот весь негатив теперь собирает.
И все же я не вижу ничего плохого в том, что человек не ругает место в котором живет. Может он просто чист душей и не хочет мараться о такие пошлости)
Зато эмигранты злорадно ругают нас и делали это и в лучшие времена.
Если чел отмечает разницу между народами и традициями - это не ругать. Есть даже серия таких книжек "Эти странные немцы...итальянцы." или книг 5 англичанина "О боже Париж! " и другие , Где он посмеивается над французами. А для позитива есть турист буклеты и "Вокруг света."
А когда чел молчит как партизан о минусах новой родине, это странно.