Больше рецензий

31 июля 2022 г. 03:37

1K

3 Читательский эксперимент, или очередная попытка познакомиться с Набоковым

О Набокове в первый раз я узнала в детстве, когда прочитала о нем небольшую биографию и отрывки из "Других берегов" в детском (!) журнале 90х "Трамвай". Следующая моя встреча состоялась уже в университете вместе с "Лолитой". Ощущения от "Трамвайного" знакомства не предвещали той растерянности после "Лолиты". Желание знакомиться с Набоковым дальше у меня пропало (при том, чего я только не читала в безвкусной молодости), не смотря на восторженные рассказы о нем однокурсницы, с которой мы взахлёб обсуждали, например, Булгакова.
Благодаря интернету и людям, которые рассказывают о книгах, мне захотелось сделать ещё попытку. Правда, решилась я на целый эксперимент. Беря в руки "Аду" я знала о чем будет книга, что она не для "ханжей" и написана весьма своеобразным языком. Уж больно горели глаза умных людей, которые о ней рассказывали! И я с самого начала "выключила" чувства и решила подойти с рациональной позиции.
Если описать одним словом книгу, то будет слово "пошлость". Изысканной пошлостью пропитана почти каждая страница. И нет, даже не инцест между братом и сестрой я считаю пошлостью. Скорее, это неизбежная трагедия, логически вытекающая из всего остального.  Автор высмеивает Фрейда, но старик , прочитав "Аду", боюсь, залился бы от зависти  слезами и кусал бы локти (шучу! но...).
Пока читала книгу, посмотрела разные видел о Набокове (ой, как я не люблю знать биографии писателей!), попутно комментарии к "Лолите" (кстати, что, оказалось интересно, с точки зрения, самой литературы), малочисленные материалы, посвященные  "Аде"  - моему пытливому уму приспичило понять, чем же она так восхищает. Увы, он так и не понял, потому что в комментариях к "Аде" я нашла только эмоции, а не конкретику, и все очевидной пошлости, вроде как, и не замечают. А ещё книга - очень злая, человеконелюбивая.
Отдавая всё-таки и должное автору, скажу, что мне понравилась идея с планетой-близнецом Земли, в которой события отзеркаливаются, языковая игра, композиция романа, бабочки - цветочки (правда последние какие -то нечёткие, хотя и соответствующие, наверное, статусу воспоминаний), философские размышления о времени (хотя опять же, стремление рассказчика объединить прошлое и настоящее лично меня снова гадливо отталкивает).
Восторженные почитатели "Ады" утверждают, что ее надо прочитать несколько раз, чтобы понять и оценить. Чтобы мне решиться на такое ещё раз, думаю, нужны серьезные аргументы.Встречу, возможно, решусь. А пока мне надо ещё реабилитацию после этого прочтения пройти, скорее всего, детскими книгами.
Знакомые, к чьему мнению я прислушиваюсь, говорят, что читать надо русского Набокова. Несколько книг у меня отложено. Язык Набокова цепляет. И если окажется, что я от худшего к лучшему перейду, то, может, эксперимент окажется не неудачным.