Больше рецензий

Neveyka

Эксперт

по пуньканью шариков в телефоне

8 июля 2022 г. 21:58

933

3 Линимент Синтомицина в гуще политических интриг

У меня по поводу этой книги есть предположение. Котова-Зеленков ходили на семейную терапию. Терапевт посоветовал для укрепления связи найти совместное хобби. С этим было сложно, потому что из общего у будущих соавторов был лишь анально-ретентивный тип личности. Ксения тяготела к интригам и геополитике, Василий – к сильным женщинам, истории и моделированию летательных аппаратов. Всё это можно было объединить только в одном единственном виде деятельности – написании книги. Вот так и начались «Авиаторы».

Ну я шучу, конечно. Вероятно, проблема в том, что я ожидала от книги совершенно иного. Я никогда не читала прям вот боевую-боевую фантастику, только книги, которые, видимо, из чистого кокетства относятся к этому жанру. «Авиаторы» же, по большей части, технически сложное военно-политическое мочилово, но не голливудское, где парни с белозубыми улыбками рвут друг другу футболки, а офицерское, где они рвут друг другу эполеты и знают, что такое «нервюра» (это элемент строения крыла, но для меня отселе это слово имеет свой собственный смысл, и связан он с нервами).

Замечу ради справедливости, авторы – прекрасные писатели. Пятизвёздочные. Но этот их анально-ретентивный тип… Ну вот когда тебе посредине экшн-сцены начинают в деталях описывать огнетушитель, да ещё и с использованием слов типа «раструб», то чтение пробуксовывает. Тяжеловато идёт. Я плыла через текст, как через йогурт, такой густой, что даже ложка стоит. Всё-таки там, где экшн, всё должно быть быстро, просто и коротко, а тут то узкоспециальная терминология, то неологизмы, то метафоры такие необычные, что их по три раза нужно перечитать, чтобы в голове сложилась ассоциативная картинка. Мой пассивный словарный запас ещё никогда так активно не беспокоили.

Для меня текст оказался некомфортно сложным – мозг был перегружен расшифровкой входящей информации и гуглением всех этих «нервюр». Да и харизму героев я не ухватила – двух эмоционально окрашенных воспоминаний, двух переживаний в режиме реального времени и двух поцелуев мне было мало. Она всё время дерзила и нарывалась (потому что сваренная вкрутую сильная женщина с психологическими проблемами), он был суров и напряжён (потому что ощущал кочергу маскулинности, загнанную ему в прямую кишку в далёком пубертате).

На карте мира около пятидесяти топонимов – в какой-то момент я просто забила и перестала пытаться разобраться, кто откуда. Имена сложные, их множество, они похожи на названия лекарств типа Линимент Синтомицина. Фэнтезийный исторический пласт такой насыщенный, что я тосковала по учебнику истории, который стоило бы выпустить вместе с книгой, чтоб читатель штудировал его на досуге. Ну хоть бы глоссарий добавили – это бы сильно облегчило дело.

Итого. Авторы сильные. Идея отличная. Задел хороший. Работа была проделана колоссальная. Но текст вышел тяжёлый, перегруженный. Ну точно не для таких прямоизвилистых как я. Кому понравится? Интеллектуалам, фанатам военной истории и моделирования летательных аппаратов. Для меня же – та ещё нервюра.

Комментарии


Хотела было возмутиться, но рецензия написана с юмором, самоиронией и честно. "Авиаторы" и впрямь не лёгенькое чтиво на вечер. Я как раз именно такое сложное и люблю, но понимаю, что есть ценители других жанров, направлений и уровней сложности. Поэтому рецензии лайк.

П.С. Кстати, соавторы не муж и жена. Они только пишут вместе, и по боевым самолётам выступает как раз Ксения. ))


Так и знала, что попаду в молоко со своими представлениями об авторах))) Ну, Саш, давайте так: мой рейтинг никакой картины не сделал. Как и моя рецензия. Но! Внешне книга не проявляет себя как то, чем она является на самом деле. Отзывы на обложке тоже не помогают. Мне бы моя рецензия очень помогла – я бы просто не стала книгу покупать, заранее зная, что жанр тяжёлый и я буду над ним корпеть да чахнуть. Я не умаляю авторского таланта, он тут и очевиден, но, мне кажется, "продавая" эту книгу команда авторов и издателей увлеклась и недостаточно чётко её идентифицировала жанрово и нагрузочно – она завлекает одним, а по факту предлагает другое. Из-за этого у меня, например, сложились совершенно неоправданные ожидания. И вот тут мне бы хотелось разъяснить потенциальной аудитории, что именно они покупают, когда берут эту книгу. Т.е. на самом деле моя претензия скорее к тому, кто эту книгу оформлял, чем к Котовой-Зеленкову)
Хотя опять-таки, может, дело во мне)) Мне со своей колокольни видно тока часть полянки, и жирафа вдалеке легко принять за корову))


Вообще я с вами полностью согласна - позиционирование наше всё. Я как раз как огня боюсь любовных линий в книгах, уж очень они часто слащавые и очевидные, ну либо, наоборот, абьюз и доминирование за любовь выдают. И сама тоже стараюсь читать отзывы, чтобы не напороться на дамское чтиво в обёртке фэнтези или каких-то других жанров.

Но в данном случае, мне кажется, как раз обложка не настраивает ни на что подобное. Она максимально урбанистически-авиаторская и обезличенная. Там ни намёка на романтику. А, нет, сзади всё-таки есть парочка, но они у меня не вызывают романтических вайбов. Просто мужчина смотрит в подзорную трубу, и девушка, одетая в форму, обернулась. Да и аннотация совсем не про то. А вот блёрб от Груздевой - да, есть там момент, намекающий на. Вот тут издатель явно погорячился, пытаясь, видимо, расширить аудиторию.


Согласна по всем пунктам )) в качестве своего аргумента, как это надо было написать, привожу Воздушную Гавань Батчера ))


Она у меня лежит в стопке к прочтению, но после "Авиаторов" я стала её бояться брать в руки)) Подумала: "Боже! Что я наделала! Это ведь совершенно очевидно не моё, а я тут бабушкино наследство промотала на "Воздушную гавань", вот дура!")) Очень рада слышать, что Батчер идёт легче))