Больше рецензий
27 июня 2022 г. 06:24
625
3.5 А Тухломоша то у нас реальной вангой оказался! Или как я перечитывала одного из любимых авторов детства...
Рецензияи это оказалось не плохо! Интересно было сравнить вкусы себя прошлой с собой нынешней. Как не нравились мне Мефодий и Дафна тогда, так не нравятся и теперь, зато Улита (блин, мне тогда она казалась такой взрослой тётей, а ей то в книге всего лишь 20!) и Тухломончик маст хэв, Арей няшка! Канцелярия мрака, резервация света всё так же атмосферны, возвращалась как будто бы в свой родной двор где всё так же сидят на лавочке твои старые игрушки и ждут тебя. Вообще Емец оказался как Пратчетт на минималках, читается легко и быстро, но поголовно юморящие персонажи Емца подзадалбывают. Кстати, что удивительно, несмотря на одинаковую речь у всех героев с шуточками-прибауточками, характеры у них всё равно разные и "выпуклые", основных героев помнишь даже спустя много лет.
Из минусов же, что концовки слиты (в первых двух книгах, дальше не читала), нам всю книгу нагоняют жути, страха и особой важности, а в конце пшик на несколько страниц. В первой книге зашли-вышли, во второй вышли, туда зашел один из героев, вышел и сказал что все сделано. Конец парам-пам-пам.
И отсюда же второй минус, так как сюжет получается ради галочки, у нас остается атмосфера и герои и если в первой книге всё в новинку, то со второй из нового у нас только прошлое Арея и всё. И так дальше по книгам, в третьей вроде будет про Ирку, в четвёртой ещё про кого-то.
А третий минус в том, что во время написания последних книг о Гроттер Емец ударился в религию и все бойкие, самостоятельные, умные девушки у него по итогу становились подстилками для мужиков, высшим благом для которых было рожать детей и бросив все бежать лизать мужику пятки на краю света. С этого вотэтаповорота кстати и закончилось тогда моё знакомство с автором.
Дальше читать серию вряд-ли буду, разве что захочется понастольгировать, перечитывать третий пункт, хоть он и ближе к середине не горю желанием.
Ах, ну и вы же ждали предсказание Тухломона, вот оно:
– Ты кое-что забыл нам вернуть! – хмыкнул Руфин.
– Разве я у вас что-то брал? Вы меня с кем-то путаете! Я всего лишь скромный продавец антимикробного мыла! И вообще моя твою не понимай! Требую синхронного перевода на украинский! – заскулил Тухломон.
Забавно было увидеть такую последовательность в книге 2004 года =D