Больше рецензий

-273C

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 июля 2013 г. 01:42

461

5

Сын изумрудного острова святых и мудрецов, лучший, пожалуй, писатель ХХ века - Джеймс Джойс собственной персоной! Много poverty and misery, неиссякаемые потоки inspiration и подпитывающие их ручейки conspiration: всему нашлось место в весьма подробном и обстоятельном исследовании Кубатиева. Из туманной глубины веков ирландской истории Джоны, Джимы и Станислаусы порождали друг друга, пока это все не завершилось блистательным Джеймсом, который, безусловно, был бичом своей семьи, но в конце концов ее же и обессмертил. Любители семейственности будут удовлетворены: косточки были перемыты всем, включая Нору и детей (ну и конечно старому засранцу Стивену, ночному кошмару джойсоведения). Однако значительно больший интерес представляет круг общения Джойса. Триестинский друг Итало Звево - этого товарища стоит прочитать, пожалуй, ибо высокая оценка его творчества Джойсом есть рекомендация номер один (невозможно также не процитировать совершенно по-джойсовски черноюморной фрагмент из биографии с Флибусты: "Давний и страстный курильщик, Итало Звево умер от остановки сердца через несколько часов после того, как был сбит на улице автомобилем "). Какую роль сыграл Беккет в том, что дочь Джойса окончила свои дни в дурдоме? С кем предпочитал пьянствовать великий литератор? Каким прозвищем итальянцы наградили Эзру Паунда? Все это и многое другое...
Весьма примечательны отзывы критиков. Отрадно, что не одному мне близость Джойса и Рабле бросается в глаза. Судя по приводимым сведениям, это уже почти успело стать общим местом даже до публикации окончательного текста "Улисса". И поэтому вдвойне неясно, отчего так мало внимания уделяют этому сопоставлению, например, в той же книге Хоружего. Бесценно введение в "Поминки по Финнегану" - остается лишь облизываться на описания этого деликатеса, поскольку полноценного перевода в ближайшее время не предвидится. Но главное, что выносишь с собой, после того как перевернута последняя страница, есть удивительное ощущение сочетания холодной интеллектуальности с ирландским разгульным дионисийством; сочетания, которое собственно и составляет внутреннее содержание джойсовской прозы. "Если читатель ни разу не улыбнулся во время чтения "Улисса" - ему стоит подумать над тем, чтобы сменить любимый напиток." Enjoyce!

Комментарии


>полноценного перевода в ближайшее время не предвидится
Мне он вчера снился, кстати. Первых фраз, которые я помню наизусть. Можно было косить под Менделеева, потому что вроде там что-то вменяемое было.


Эх, а мне как-то снилось, что я нарисовал комикс по "Москве-Петушкам" монохромный, черно-оранжевый.