Больше рецензий

EsperanzaN

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 мая 2022 г. 14:56

770

4

На холодной планете Гетен живут вполне себе нормальные люди, очень похожие на землян. Пожалуй, единственное существенное отличие - андрогинность. Большую часть своей жизни гетенианцы бесполые, и лишь на пару-тройку дней в месяц становятся мужской или женской особью в случайном порядке.
Дуальность мира - добро и зло, инь и янь, левая рука тьмы и правая рука света, жизнь и смерть - сохраняется, но без деления на мужское и женское.

На планету прибывает земной парнишка Дженли Аи в качестве посланника от Лиги Миров с благой миссией - предложить планете Гетен вступить в Лигу и пользоваться благами - торговлей и научно-техническими новинками. Good deal, казалось бы. Но миссия затягивается, и наш посланник торчит на холодной планете уже два года.
Дженли пытается пробиться то к одному государству, то к другому, но нигде не встречает понимания. Поддерживает его только один прогрессивный политический деятель - Эстравен.

Вообще планета Зима (как прозвали Гетен земляне) и ее два государства - почти абсолютная монархия и КНДР на минималках - не слишком отличаются от земных обществ. И чиновники похожи - те же интриги, страх потери власти, недальновидность и тд и тп. Хоть автор и пытается прописать какие-то существенные различия - отсутствие массовых войн, покорность и смирение гетенианцев - смотрятся они не очень убедительно

И если перенести действие на Землю в сюжете мало что поменялось бы. Ну приехал бы .... лет назад условный Дженли из западной страны в условную Монголию и предлагал бы местным жителям блага цивилизации - свободный рынок, технологии и самолеты в придачу. Местные чиновники упирались бы, но нашелся один дальновидный патриот, с мечтой и желанием что-то поменять. Преодолевая недопонимание, культурные различия посланник бы сдружился с местным прогрессором и вместе бы они боролись с косностью и неповоротливостью системы и общественного мнения.
Единственно, в земном примере идеалист-монгол был бы мужчиной, на Гетене - андрогин. Хотя, воспринимался Эстравен все равно скорей мужчиной (может дело в переводе?), по крайней мере, Дженли относился к своему товарищу большую часть времени именно так.

Поэтому бесполость гетенианцев , хоть и является одной из супер-идей романа, на меня должного впечатления не произвела. Не увидела я существенного влияния этого фактора на основной сюжет.
Хотя Дженли всячески пытался вести себя по-мужски и упорно пытался увидеть в гетенианцах черты М и Ж - выглядело это скорей раздражающе. Я недоумевала необъяснимой узости мышления посланника, побывавшего на многих планетах. Может в этом и была идея Урсулы Ле Гуинн - показать насколько сложно нам отказаться от гендерных стереотипов, допустить возможность существования людей без ролевой женской/ мужской модели?

Зато было интересно читать про столкновение двух разных культур и зарождающееся доверие, которое перерастает в крепкую дружбу, про борьбу со стихией - холодом, снегом и льдами. Ну и легенды планеты Гетен, которыми Урсула пересыпала историю, тоже были классными.

Комментарии


Я тоже Эстравена воспринимала как мужчину, хотя очень пыталась не. Думаю, перевод влияет, условное гендерно-нейтральное said в русском обязательно приобретает пол – сказал/а.
Меня тоже узость мышления Дженли подбешивала. Думаю, одна из задумок писательницы в этом и состояла, да.


Да, русский язык и гендерная нейтральность слабо совместимы. Я вообще слушала в аудио, даже и не пыталась представить, что Эстравен не мужчина, уж слишком однозначно "он".

Мне показалось не очень тонко задумка с Дженли воплощена. Всё ж готовился парень к прилету, информацию собирал, язык учил, да и прожил 2 года. А все равно обижался на Эстравена, что тот недостаточно мужчина.
Удивительно, что гетенианцы, в большинстве своем, Дженли понимали - ну перверт, бывает, че ).


Мне кажется, это всё же авторская задумка. Дуальность мира настолько глубоко укоренена в сознании Дженли, что, не смотря на всю свою продвинутость и открытость новому, ему очень сложно от неё отказаться. Мне кажется, гетенианцам в этом плане было чуть проще. Для них его состояние – не коренной слом базовых установок, а лишь некоторое отклонение от нормы, что-то вроде "брака" :D


Да, скорей всего так и есть - Дженли не достаточно open mind, чтобы показать наше глубоко укорененное гендерно-зависимое мышление.
Надо еще делать скидку на время написания - 60-е годы все ж. Гендерная неопределенности тогда не то что мейнстримом, даже сформированной мыслью не была)


Да, в этом смысле книга конечно, невероятно прорывная. Насколько я понимаю, гендерная флюидность была и у Вулф в "Орландо", но Ле Гуин посмотрела на неё под другим углом.


Ох, когда ж я до Вулф доберусь... "Орландо" в више уже который год пылится(


Аналогично!