Больше рецензий

22 апреля 2022 г. 09:56

929

0 не моё

Виктор Ардов в своей юмореске "Литературная штамповка, или Пиши как люди!" дает шуточную классификацию писателей. По этой классификации Жабот полностью подпадает под определение "стилисты":

Авторы-стилисты всех своих персонажей списывают с собственной прохладной персоны

Надо сказать, издатели во вступлении к книге честно предупредили читателя, что его ожидает:



Роман написан от третьего лица, но это голос, который не принадлежит внешнему наблюдателю. Он идёт изнутри. Это голос самого героя, вернее — его бессознательного, замутненного сомнениями, алкоголем, комплексами и страхами, но предельно искреннего.

Надо было прислушаться и внять предостережению.
Прочитала только первую главу и удалила файл. Такое впечатление, что алкаш-интеллигент Лоханкин вылез из берлоги, приобнял за плечи, дохнул перегаром - "Ну что, братуха, пошли бухнём?" Нет, спасибо. Держите дистанцию.
Обычные слезливые излияния пьяницы. Вероятно талантливо, вероятно философские глубины - роман премирован, отмечен. Но... "не люблю, когда меня обнимают", как говорила моя бабушка в таких случаях.

Комментарии


Мне в своё время роман понравился, но я вообще очень нежно отношусь к Балканам и балканским авторам. У них какое-то совершенно особенное созвучие с тёмными силами, нечистью, обрядовостью предков. Хотя как раз Жабот в любимые и не попал.


Как раз после вашей рецензии и добавила его в виш-лист. Но как-то не под настроение попал. Сейчас читаю "Северное сияние" Янчара (тоже вами рекомендованный автор :))
О-о-о... Как мне это нравится!
(Я и Иво Андрича открыла для себя благодаря вам :)


Да, Драго Янчар - это однозначно из моего списка. Очень рада, что нравится. :)
Кстати, для меня "Северное сияние" и "Волчьи ночи" чем-то похожи, хотя и тематика разная, и контекст. Не знаю, может, туманной и зыбкой атмосферой пограничного сознания героев.
Забавно, что у Андрича я читала всего несколько рассказов. :)


У меня почему-то сложилось впечатление, что это ваша была рецензия на "Травницкие хроники" Андрича.
Читая "Северное Сияние" вспоминаю Бору Чосича и его "Роль моей семьи в мировой революции" - напоминает своеобразным бесшабашным легкомыслием на жестоком и мрачном фоне. Только у героев Янчара больше духа декаданса, а у Чосича - здорового народного юмора. (Как-то писала в отзыве, что Чосича надо читать под музыку Горана Бреговича, а Янчар пока "играет вальсы", посмотрим, что будет к концу)


Тогда это не мои заслуги. :)

Да, Янчар чуть более эстетский, наверное. Возможно, ещё эпоха накладывает свой отпечаток.
Вижу, что итоговая пятёрка. Интересно узнать поподробнее. :)


Да особо писать рецензию нет смысла, полностью согласна с вашим отзывом :)
Вальс доиграл до конца. (Начались такие ассоциации на катке, где в безмолвии кружилась пара фигуристов.) Под конец определилось - вальс с перебитым крылом



МАЛЕНЬКИЙ ВЕНСКИЙ ВАЛЬС

Десять девушек едут Веной.
Плачет смерть на груди гуляки.
Есть там лес голубиных чучел
и заря в антикварном мраке.
Есть там залы, где сотни окон
и за ними деревьев купы...
О, возьми этот вальс,
этот вальс, закусивший губы.

Этот вальс, этот вальс,
полный смерти, мольбы и вина,
где шелками играет волна.

Я люблю, я люблю, я люблю,
я люблю тебя там, на луне,
и с увядшею книгой в окне,
и в укромном гнезде маргаритки,
и в том танце, что снится улитке...
Так порадуй теплом
этот вальс с перебитым крылом.


Есть три зеркала в венском зале,
где губам твоим вторят дали.
Смерть играет на клавесине,
и танцующих красят синим,
и на слезы наводит глянец...

А над городом - тени пьяниц...
О, возьми этот вальс,
на руках умирающий танец.


Да, стихотворение очень созвучно.
Я когда-то много читала поэзию и любила Лорку, но "...вальс" как-то проскочил мимо меня.


Это из цикла "Поэт в Нью-Йорке", там в самом конце Два вальса в сторону цивилизации - "Маленький внский вальс " и "Вальс на ветвях".
Леонард Коэен кстати исполнил, в английском, конечно, переводе -
translatesong.livejournal.com/46651.html