Больше рецензий

lwy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 марта 2022 г. 18:20

943

3.5 – У тебя есть смысл? – Нет, кое-что получше. У меня есть… рисунок смысла.

На второй части «Приграничной трилогии» до меня наконец дошло, почему что первый роман, что второй такие <матовое слово>. Это же типичная пописуха эпохи 90-х! Рерих, Блаватская, Гурджиев, самопровозглашённые гуру и целители, вещающие по центральным каналам (за неимением пока Рен-ТВ), инопланетяне, оставляющие знаки на полях, энтузиасты, разыскивающие в подмосковных лесах следы ведических цивилизаций или секреты атлантов в ближайшем противопожарном пруду, неоязычники, водящие вокруг костра хороводы под гитару, призывающие через групповой секс приход Перуна-солнечного-бога, и прочие интересные формы жизни.
Книжки были под стать развлечениям. И все непременно про смысл жизни, мира, бога, смерти, планеты, узнай свою тотемную зверюгу, дерево, место работы и зачатия первого ребёнка и как открыть белую чакру, чтобы налоговая не узнала – и смысл, который открылся автору именно данного опуса, и он из душевной широты и щедрости готов поделиться эксклюзивной информацией со всеми страждущими. Небесплатно, само собой. Внутри обычно была окрошка из библейских цитат, пафоса, немножко Рериха, немножко Солженицына, немножко про Веды и Кришну, Атлантиду и розенкрейцеров с масонами.

Надо сказать, Маккарти пошёл дальше. Его попурри сделано из древних греков, Достоевского, Ветхого и Нового Заветов, Уайльда, пафоса, Шопенгауэра, Коэльо, Гегеля, Гессе, холощёного экзистенциализма, грустного постмодернизма и даже типичных женских фантазий об альфа-самце и сильной-и-независимой. Главному герою (звать Билли), который будет ездить туда-сюда по Мексике, истерзанной революцией и гражданской войной, и заслушивать притчеобразные проповеди разных коэлистых персонажей, эти однотипные, как под копирку писанные женщины, мужчины, бандюганы, актёры, управляющие асьенд, цыгане и цыганистые типки будут вещать, что
1) Мир состоит не из света, а из тьмы.
2) Бог выше добра и зла.
3) Суета сует и всё суета.
4) Мир есть лишь представление о нём.
5) Человек менее всего оказывается самим собой, говоря о собственной персоне. Позвольте ему надеть маску, и вы услышите от него истину.
6) Мир есть самопознание Бога в пространстве и времени.
7) Веруй, ибо абсурдно.
8) Бог – это рок. Всё уже предопределено.
9) Выпусти на свободу своего внутреннего зверя.
Командует парадом генералиссимус Коэльо.
Автору, как и в предыдущем романе, неважно, насколько органично связаны мысли из его попурри друг с другом. Ведь это материал для читательского цитатника. Не более чем.

О сюжете коротко
Сначала ГГ, никого не предупредив, уйдёт в Мексику с гринписовской целью, попытается подсадить дикую волчицу на стокгольмский синдром (неудачно) и будет её лапать за разное, после её смерти впадёт в тоску-печаль и будет долго страдать поэтичной фигнёй в горах, потом захочет найти индейцев, убивших родителей, пока он страдал поэтичной фигнёй в горах (забьёт), попытается вместе с братом вернуть украденных индейцами лошадей (вернёт, но потом будет долго тупить «а нафига они нам?»), попытается вернуть сбежавшего от такого тупня брата (неудачно), попытается забить на неудачу, но автор не даст, найдёт кости брата, выкопает и повезёт домой (довезёт, но цыгане с самолётом обломают ему весь кайф), попытается забить на очередную неудачу, но автор не даст, наорёт на собаку-инвалида, поплачет, продолжение следует.
свернуть

.

Из удивительного:
упоминается немец-каратель, высосавший пленнику глаза, так что они повисли на глазном нерве, и мужик видел, что у него под ногами, не наклоняя головы. Сильно подозреваю, что даже при большом всосе, такое провернуть… Можно ли вообще такое провернуть?
свернуть

Разумеется, все персонажи романа – alter ego самого Маккарти. Поэтому цыган тут вещает про «истину, что есть лишь в языке», про мнимую «подлинность вещи как нечто этой вещи присущее, независимо от мнений тех, кто эту вещь рассматривает», бабка-побродяжка упрекнёт пастухов в «проявлении неумения обращаться с животными», а бандюган с большой дороги потрындит с ГГ об «эманации смерти».

Кстати, о тортильяс и вакерос. Мексика здесь ненастоящая. И это стало понятно уже окончательно и бесповоротно. Нищая страна, разорённая грабежами и войной, ни разу не шипит на героев пумой, не пугает стаей стервятников, промелькнувшей в траве ядовитой змеёй или тарантулом. Мух и слепней туда тоже не завезли. Зато есть кавайные котики, классные лошади, волчки и собаки. Всякий встречный-поперечный так и норовит ГГ накормить, напоить и спать уложить. За все четыреста с лишним страниц героям всего раз пришлось серьёзно попоститься пару дней. Мексика – судя по всему чудесная страна (разве что стреляют иногда да лошадей приворовывают). У любого мексиканца всегда найдётся в огромном количестве мука для тортильяс, кофе, бобы, сыр и жареная козлятина. И захотел бы ГГ с голоду ноги протянуть – так не дадут! Наверно, Г. Грин, писавший «Дороги беззакония», путешествовал по какой-то другой Мексике.
В общем я, хоть убейте, не могла понять, зачем трагедию отдельно взятой страны микшировать с коэлистыми проповедями. Одно к другому подходит так же хорошо, как странствия Заратустры к истории блокадного Ленинграда.

Маккарти настаивает на том, что это роман об инициации человеческой души. Только вот для инициации герой должен проявить инициативу. Билли мотает от одного сенсея к другому, но все важные решения за него принимает автор (он же Бог, он же рок, он же рок-н-ролл и главный заведующий Апокалипсисом).
Однако ж начало и финал романа порадовали тем, что там ГГ показывал какую-никакую, а реакцию на происходящее и в его перемещениях была чёткая эмоциональная мотивация. (В основной части романа эмоции ГГ такие же, как пульс у покойника, а поступки настолько странные, что я уж думала, не болен ли парень аутизмом.)
Но стоило герою оказаться за чертой, т.е. попасть в Мексику, он начал потихоньку древесневеть, а потом и мироточить. Конечно, он особенный и не-такой-как-все, принц, князь и избранный судьбой. Конечно, здесь (классика от автора!) все будут глядеть ему вслед. Конечно, персонаж пуст, как австралийская река в период засухи.
Само собой, у него есть тотемный зверь. В первом романе автор обожествлял коней, здесь – волков. В третьем романе, наверно, очередь дойдёт до бизонов, орлов, пернатых змей и прочих «существ высокого порядка».
Конечно, и здесь языковые красоты бьют ключом по голове: бесколёсая волокуша, мексиканские кулуары (чем нейтральное слово «расселина» не понравилось?), нижняя скула (альтернативная анатомия!), кирзовые ноздри (пятого размера), стремянные, ехавшие «со всеми своими причиндалами» (эм-м-м…), насаждения фруктового сада (не знала, что сад умеет сажать), обмирщённая река (и давно из монастыря ушла?), булыжниковое русло (кирпичниковый дом, песочниковый пляж) и пр. Vaqueros, которые в предыдущем романе были «вакерос», здесь везде «бакерос»(?). В примечаниях появилось пояснение, что такое вальтрап (спасибо, но где оно раньше было?).

О качестве авторской работы говорит ещё одна вещь. Здесь есть персонаж, введённый только для того, чтобы сказать: многословный роман с тоннами ничего не значащих подробностей – это не баг, а фича, и если кто-то этого не понимает – он ещё недостаточно просветлён.

В итоге сложилось впечатление, что это история не про людей, а про вещи. Истины, мысли, люди, Мексика, кони-волки – здесь по большей части (кроме старта и финиша) просто вещи, куколки в руках автора. Чтобы произошла история, должен быть конфликт. Чтобы случился конфликт, должны столкнуться две воли. Две. А не одна авторская, безуспешно играющая в раздвоение.



И что вы нашли?
Ничего. Какую-то куклу. Тарелку. Кость.

Советую эту трилогию только тем, кто хочет поностальгировать о литературе 90-х. Также подойдёт поклонникам Коэльо.

Комментарии


Вижу новую рецензию - лайкаю, не глядя!
ヽ(o^▽^o)ノ


Благодарим на добром слове!


А вот все так восхищаются "Приграничной трилогией"!
Первая еще неплохо зашла, но вот "За чертой".

Полкниги (хотя кого я обманываю? всю книгу) герои творят какую-то дичайшую дичь. И цель и мотивация всех их решений ну очень неубедительные.

Прочитал вот Вашу прекрасную рецензию. И понял, что, ХВАЛА НЕБЕСАМ, я такой не один, не познавший всех прелестей сия шедевра)

У меня по прочтении сложилось впечатление, что это либо бредовый бред, либо что это глубокое философское произведение, но вот эту глубокую глубину я, дубина эдакая, попросту не познал.

Что ж и у Коэльо с его "последователями" есть поклонники. В конце концов, если звёзды зажигают, значит...
Хотя даже очень снисходительные к чужим промахам люди вряд ли смогут переварить демонстрацию волков, охотящихся за антилопами, в начале и утверждение, что всех волков здесь давно под корень извели - дальше (та же волчица показывается как редкость и реликт, местные её постоянно с собакой путают). Так есть на границе с Мексикой волчьи стаи или нет?
Или мальчика, который ради волчицы пошёл, куда Макар телят не гонял, но шляпу на её травле снял, а то как же - людям не видно, как с его "возлюбленной" шкуру псы спускают.
Ну или расчёт был, что у читателя крошечная память, и все эти вводные он забудет. Не знаю. Я плохой толкователь чужих глупостей. Как говорится, даже сотня мудрецов не растолкует то, что ляпнет один не шибко умный мэн.
Главная проблема - то, что этот роман не литература (т.е. интересная история), а, как мне думается, повод автора продемонстрировать, сколько умных книжек он прочитал. Т.е. демонстрирует он не своё детище, а себя. Чтоб было понятней - метафора. Маккарти почему-то решил выступить в роли авторитарного папани/мамани при забитом сыночке-романе. Родитель ему ни слова своего не даёт сказать, ни шагу без указки сделать. На выходе имеем искусственно выстроенное, но не сформированное по сути существо без личной жизни (ирония в том, что роман-то про инициацию, т.е. про самостоятельные поступки, из которых собирается личность и личная жизнь в том числе).
У этого романа, как и предыдущего и последующего, к сожалению, нет своей жизни. Читать его можно только с той же целью, с которой он писался, - поднять свою самооценку. Других причин не вижу.