Больше рецензий
18 февраля 2022 г. 20:10
200
3.5 Спойлер Как чаеверы победили кофеманов
РецензияТекст рецензии — личное впечатление, написано в виде отчёта в игре. Спойлеры.
На стойке администратора стояла табличка:
«Если вам ни капли меня не жаль, звоните и будите.
Заранее невыспавшийся и злой администратор».
Плюсы: динамика, юмор, вплетения верных мыслей в абсурд.
Мысли: всё же от этой книги остаются неоднозначные впечатления. Мне грустно от того, что в городе в основном живут крупные представители кошачьего рода и показаны в неприглядном свете. Есть несколько эпизодов во время которых хочется постучать автору по голове чем-нибудь тяжёлым. Но больше всего, конечно, смущают всевозможные двусмысленности и неоднозначности.
Техника. Язык и стилистика по-прежнему просты. Диалогов также много, однако, завились целые куски описаний! Впрочем, опять же большая часть восхищений на счёт книги держится на озвучке Григория Переля.
– Оружие в храме, – расстроился сверхобезьянец. – Брат Нимрод, да вы совсем рехнулись. Из-за какой-то карты…
– Да я сам в шоке. Так рехнуться. Из-за какой-то карты. Из-за какой-то вшивой, никому не нужной карты. Ну, я пойду?
Как уже было сказано выше — книга оставляет неоднозначные впечатления. Из неприятного можно отметить большое количество персонажей. Да, их слишком много и каждому уделяется время, при этом получается как бы обо всех, но почти ничего. Но я так понимаю, это сделано для того, чтобы поверхностность героев была не так заметна. Для детской книги это было бы уместно, но в «Улиссе» столько шуток и мыслей совсем не для детей, что у меня язык не повернётся назвать цикл о Лисе Улиссе «детским».
К тому же можно опечалиться по поводу «приговора» жителям Вершины. Не в том плане, что им придётся строить новый город, а в том, что... они никак не исправились, оставшись такими же безмозглыми и аморальными, какими были до происшествия. Также жаль, что Башенки дважды покорно ушли без боя — смирение в данном случае может и разумно, но с другой стороны можно же было сделать хоть что-то. И... если честно, меня расстроила история призрака-волка. Он долго-долго не решался, пошёл по наклонной, а после смерти всячески пугал пантеру с помощью других жителей кладбища. Ребят, это дико, без шуток.
Также к минусам во время прочтения я было отнесла моменты с журналистской, но... силами Женечки всё пошло так, как должно было пойти изначально. Пока шло обеление того морального урода мне то и дело приходили на ум подобные случаи из жизни. К счастью, подозрение, что это попытка высмеять ведомость общественного мнения, оказалось верным. Как и высмеивание игорных заведений, мафиози, мистики, магии, «дельцов», бюрократии и прочей жизненной ерунды.
– Мы чайные жрецы! – важно произнес кот. – Посланцы Великого Заварочного Чайника, древнейшего и сильнейшего из питьевых божеств!К счастью, над многими моментами можно посмеяться. Даже над наездами в сторону литературных критиков — в общем-то, довольно беззлобными, но весьма... клювастыми [авторы в птичьих масках пытались заклевать бедолагу! :D]. Забавным оказалось и воспоминание Улисса на счёт вызова родителей в школу. Родители у лисёнка были точно нормальными, да и критическое мышление персонажа является несомненным плюсом — думаю, многих в школьные годы раздражало, что ученики обязаны видеть в книге то, что придумал кто-то там и, если ученик думал иначе, то он «ничегошеньки не понимает». Самыми позитивными персонажами на мой взгляд были львёнок Марк и тигр Лев — оба казались наиболее нормальными на фоне целого города психов. Да-да, несмотря на то, что Марк оказался магом :D А вот приключенческая составляющая малость просела в угоду всяким любовным шашням, вопросам этики и морали, а также сотням саркастично-иронических замечаний.
Итог: весьма специфическое чтиво. Но, слушается книжка явно со смехом до слёз, а после и — «Увы, есть такое, хоть в меньшей концентрации». Читать в отрыве от первой книги цикла этот роман нельзя, да и делать длительные перерывы тоже не стоит.
«Собери их всех!» [КПО-2, ход №1].