Больше рецензий

Talombre

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 апреля 2013 г. 11:54

82

4

Я б французский выучил только за то, что на нем разговаривал Пуаро

Агата Кристи никогда не писала романа под названием "Черный кофе", она писала пьесу. И лишь намного позже некто Чарльз Осборн превратил ее в то, что мы сейчас имеем возможность прочитать. И очень хорошо, что читателя предупреждают об этом на первой же странице, потому как этот факт многое объясняет.
Например, гораздо проще понять, почему так очевидны зацепки и почему настолько явно персонажи проявляют свои эмоции. Этим же объясняется просто-таки зашкаливающее количество штампов. Оно, к слову, настолько велико, что создается впечатление, будто мистер Осборн не писал в стиле Кристи, а надергал подходящих фраз из разных ее романов и просто вставил их в нужные места. Может даже именно так все и было, кто знает. И именно не совсем однозначным авторством текста я объясняю появление в нем следующего перла:

- Прогуляйтесь, мой друг. Полюбуйтесь красотами природы. Никогда не теряйте возможности полюбоваться природой. - И с этими словами он вытолкнул Гастингса в окно.


Разумеется, Пуаро не убил своего верного помощника, он просто выпроводил его в сад через французское окно. И, наверное, леди Агата и сама могла написать такое, но что допустимо в пьесе, в романе режет глаз.
К счастью, недостатки "Черного кофе", на мой взгляд, этим и ограничиваются. А это такие мелочи, право слово! Ведь читатели любят детективы Агаты Кристи вовсе не за язык, а за прекрасные сюжеты, юмор и, не побоюсь этих слов, умение передать атмосферу описываемого времени и ненавязчиво поднять пару-тройку волнующих ее социальных проблем. И в этом смысле данная книга практически не уступает другим.
Пуаро здесь, как всегда, обаятелен, Гастинг наивен, а Джепп (закрадывается подозрение, что он единственный инспектор в Скотланд Ярде) энергичен. Старой доброй мисс Лемон очень не хватает. Но внимания достойны и другие персонажи. То, как они ведут себя, что говорят, как общаются друг с другом, интересно и порой заставляет улыбнуться, а порой и задуматься. Например, мне очень понравился диалог юной Барбары и старой мисс Эмори о том, что позволительно женщине, а что - нет.
Вцелом, роман оставил у меня положительное впечатление, хотя совесть и не позволила поставить ему пять звезд. Но рекомендовать его я решилась бы только человеку, который так же, как и я, любит Пуаро в любых декорациях и не слишком трепетно относится к тому, как литераторы управляются с языком.

Комментарии


который так же, как и я, любит Пуаро в любых декорациях


*кивает* это я! Рекомендация принята!


Ой, как я нервничаю, когда что-то насоветовала. Одно успокаивает, о самом страшном предупредила. Приятного чтения))


Я у Кристи не люблю только одну линию - Таинственного мистера Кина, удивительно убогое сочинение, наверно, она писала это всё в бреду. Пуаро котик, его я люблю любым))


И даже с усиками, да-да)) И сам по себе прекрасен, и благодаря тому, как его изобразил Суше.


Даааа, Суше никто не перепуарит!