Больше рецензий

ShiDa

Эксперт

по бытовому хаосу и тленным настроениям

1 января 2022 г. 14:12

3K

3.5 «Девушка на поле мира»

Признаюсь: мне очень нравится картина Эндрю Уайета «Мир Кристины». В ней есть и нежность, и болезненность, даже какая-то едва уловимая угроза. Героиня ее кажется брошенной, несчастной, вызывает сочувствие, желание помочь ей, мир же ее кажется враждебным ей. Я была уверена, что все хотя бы раз видели эту работу – и оттого очень удивилась, когда моя подруга (профессиональный художник) не смогла ее вспомнить.

Скорее всего, если бы не задание в Собери их всех, я бы не то что не добралась до «Картины мира» – возможно, я бы и не услышала о ней. Но, отыскав ее в тематической подборке, я заинтересовалась: как-никак, мне обещали рассказать историю музы художника, ее (и его) путь к культовой картине. Это же невероятно интересно – узнавать, как и кого (и что) вдохновляет, как художник выбирает себе «жертву», что такого он замечает в этом человеке, что желает его запечатлеть (а Эндрю Уайет рисовал Кристину много раз).
картинка ShiDa
Собственно, сама картина «Мир Кристины».

Увы, но уже на первых страницах меня постигло горькое разочарование: книга, как оказалось, «художественный вымысел». Т.е. писательница долго изучала историю реальной Кристины и ее отношений с художником, но... все равно написала художественный вымысел. Спасибо, что хотя бы предупредила об этом во вступлении, а не ссылалась на «секретные документы, полученные из достоверных источников». Не то чтобы я была противником вымысла – нет, но мне бы хотелось, чтобы автор, раз уж взялся рассказывать о РЕАЛЬНОМ человеке, рассказывал, что точно знает, в чем уверен. А вот вымышленные линии (вымышленных персонажей) в таком... эм... художественном нон-фикшне я не переношу. Ну какому человеку понравится такое? Разве обязательно создавать драму на пустом месте, тем более если ее не было в жизни реально жившего человека (или была?)

И это главная проблема (лично для меня) в книге: во-первых, Кристина была живым человеком, она не персонаж изначально; во-вторых, автор дважды (в начале книги и в послесловии) говорит, что книга – художественная проза, смесь реальных фактов с фантазиями; в-третьих, нельзя понять, что реально было (исторический факт), а что вымысел писателя. Грубо говоря, смотря «Титаник», я четко разделяю исторические факты (гибель корабля, членов экипажа) и вымысел (история главных героев). Если у произведения все нормально с подачей информации, то читатель не запутается. Тут же полная неразбериха. Хорошо, можно придумать диалоги исторических персонажей, расписывать их чувства и т.п. Но вот как отличить события настоящего? Как мне понять, что авторка домыслила во благо «екшёну», а что изложила по материалам?

Скажем, Кристина и ее болезнь. Полагаю, авторка достоверно описала быт на ферме и семью главной героини. Но вот авторка заявляет, что Кристина САМА не хотела лечиться, потому что боялась сначала врачей, а потом... А что потом-то? Я успела вычитать во внешнем источнике, что у семьи Кристины просто не было денег на лечение девочки, и ее желание не имело никакого отношения к результату. В книге же все наоборот: у семьи деньги есть, но Кристина лечиться не хочет – почему? Писательница сама не может аргументировать, почему Кристина не обратилась за медицинской помощью, если имела такую возможность. Зачем нужно было тут выдумывать? Неужели реальность была менее драматична?

Далее – излюбленный троп большинства современных авторов, а именно «любовная любовь». Как я понимаю, полностью вымышленная. Во всяком случае, в открытых источниках нет никаких упоминаний о данном романе в жизни Кристины Олсон. Но какая книжка без «любовной любви»? Обязательно в жизни несчастной деревенской девушки должен был появиться юноша, обязательно у них должны были завязаться отношения, а потом... Главный вопрос от читателя к любовным флешбекам: «А этот герой просто умрет или бросит свою возлюбленную?» Ибо автор показывает свою героиню незамужней. Не нужно быть умником, чтобы уже в начале «любовной любви» понять: из нее ничего путного не получится! Опять же, слишком явно выпирает вымысел – зачем? Зачем реального человека так нагло влюблять в вымышленного персонажа? Зачем заставлять героиню переживать то, что она не переживала (95%) в жизни?

Хотелось верить, что все компенсируют отношения Кристины с художником. Вот тут автор должна была развернуться! Увы, и тут нет того, что ожидалось. Писательница проигнорировала даже слова художника: он говорил, что впервые увидел Кристину ползущей по полю (что, собственно, и изображено на картине). В книге же художник просто… приходит в дом Олсонов и (может, это я такая невнимательная?) дальше ни слова не говорит о том, что ранее видел Кристину. Т.е. неточность есть даже в описании первой встречи, которая и подтолкнула художника написать самую известную его работу. Действительно, какая разница, что было в реальности?.. Отношения Кристины с художником так же описываются вскользь, в них нет той дружеской интимности, которой автор пыталась добиться, но явно побоялась ляпнуть лишнее. Чем все-таки Кристина привлекла художника? Почему он считал ее своей музой и так любил рисовать? Книге катастрофически не хватает психологического анализа творческих переживаний, все на поверхности, авторка легко выдумывала любовные линии, а разбор чувств реальных людей – это слишком сложно для нее. Поэтому, насколько было возможно, она избегала погружения в мир художника и уж точно не хотела писать о картине (ее создании, вдохновении художника).
картинка ShiDa
Тоже Кристина Олсон.

Если не задаваться вопросом, где книга глаголет истину, а где мило обманывает, от нее можно получить удовольствие. Если же вам действительно интересно, какой была Кристина Олсон, то «Картина мира» вас наоборот запутает. Как память о Кристине – слабо и бессмысленно. Как легкий роман со слабым налетом историзма – очень неплохо. Главное – не относиться к этой книге серьезно, она этого, как выяснилось, не перенесет.

Прочитано в рамках Собери их всех.

Комментарии


Я книге аж двойку влепила, настолько меня расстроило, как на таком богатом материале можно было выстроить настолько бездушный и неживой роман. Да там послесловие о реальных прототипах живее и интереснее :/


Согласна насчёт послесловия. Вот тоже ждала от книги большего - но увы (

Я даже не то что большего ждала, я просто хотела крепкой и живой истории. Здесь очень хорошо видно по всем правилам выстроенную структуру, конфликты и зацепки в правильных местах, но жизни, жизни совсем нет. И получается, что книгу тянет не она сама, а навешанная писательницей "реальная история." Выкинь её, замени картину на вымышленную, на скульптуру, на что угодно, и от книги не останется ничего.


Да, таланта не хватило, все-таки это не Толстой, Замятин и иже с ними, это обычный средний писатель, у которого случилась средняя книга (

Имхо, я бы даже её середнячком не назвала, она ужасно слабая и максимально никакущая. Чтобы написать хорошую книгу, ошеломляющим талантом обладать не обязательно, да и бывает он у единиц. Большинство просто хорошие писатели, а не гении, это нормально. Может, Клайн хороша, но что-то желания проверить у меня уже нет :)


Вычеркну я, пожалуй, эту книгу из своего виша. Уже несколько раз начинала её читать и каждый раз забрасывала. Не пойму, что не так, вот не идёт, и всё! А Вашу рецензию прочла и поняла. Я тоже очень не люблю додумывание (а ещё хуже - приукрашивание ради повышения интереса к истории) событий о реально жившем человеке.
Спасибо Вам за рецензию (мне очень нравится, как Вы их пишете, отражая не содержание, а ощущение, которое оставляет книга)!
Пусть в Новом году на Вашем читательском пути Вам встретится побольше по-настоящему увлекательных и интересных произведений! А мы будем ждать рецензий :)


Спасибо большое за теплые слова. И Вас также с наступившим ;)