Больше рецензий

29 декабря 2021 г. 00:32

80

3 Компаративный компендиум

Автор книги, бесспорно, мастер пера. Изящно сплетённые и завораживающие своей сложной структурой узоры мысли мастерски инкрустированы диковинными терминами, типа «идиосинкразия», «маргиналии», «гомилия», «континуальность», «диоцез» и многими другими, в том числе используемыми в тексте в этой рецензии. Вот один из примеров нарратива, в котором идёт речь об усилиях библейских комментаторов талмудической традиции найти способ верно исполнять заповеди, живя на чужбине. Цитата из главы 12:

В своей основе эти усилия могут быть рассмотрены как способ трансцендирования от навязчивости сакральной географии, для чего залогом континуальности был представлен «вечный завет», а не «земля», хотя она и «Святая», и «обетованная».

Компаративный компендиум автора действительно далёк от эксплицитных трюизмов и банального редукционизма. Если кто-то не знает, то компендиум — это сокращённое изложение основных положений какой-либо дисциплины, а компаративный означает сравнительный (в авторском контексте этот термин относится к сравнительному литературоведению).

О содержании

Как видно из названия книги, её цель заключается в том, чтобы изложить краткую историю Писания, которым для иудеев является Танах, а для христиан — Библия, состоящая из Ветхого Завета и Нового Завета. В Предисловии Ярослав Пеликан говорит о том, как у него появилась идея написать эту книгу. В следующей цитате, состоящей из одного предложения, демонстрирующего выдающиеся литературные способности, эрудицию и утончённое чувство юмора автора, Пеликан говорит о своей тёте в контексте событий, происходящих в 1990 году:

Однажды она спросила меня мимоходом, на том языке, который Патрик О`Брайен в четвертом романе цикла «Обри/Матюрен» называл «беглым, хотя и своеобразным английским, лишённым артиклей» (характерная проблема для славян, с которой и у меня до сих пор проблемы — по той же причине), на английском с заметным акцентом, хотя она уже давно на нем говорила: «Скажи мене, и шо ты думаешь за Библию?»

В том же Предисловии автор, упомянув о том ,что он является членом совета Национальной конференции христиан и иудеев, говорит, что Иудейская богословская семинария Америки 16 мая 1991 года отнеслась к его литературным трудам с удивительным уважением. На самом деле нужно обладать недюжинным талантом, чтобы написать книгу, равно признаваемую и фундаментальными иудеями и догматическими христианами. В аннотации к книге «Кому принадлежит Библия?» издатели отметили, что автор предоставляет читателю возможность посмотреть на Библию непредвзято, с разных точек зрения: с точки зрения иудеев, с точки зрения католиков и с точки зрения протестантов. Видимо, по этой причине некоторые утверждения в книге представляет собой причудливый оксюморон. Единственное, что остаётся неясным для читателя после прочтения этой книги, так это то, каков же взгляд на Библию у самого автора.

С учётом того факта, что всемирно известный историк христианства, богослов и профессор Йельского университета в своей книге о Библии ничего не говорит о сути и главном содержании Писаний, его произведение действительно можно назвать незаурядным. При определённых усилиях, возможно, вам удастся извлечь из неё довольно интересные исторические данные, познакомиться с различными религиозными взглядами и попутно пополнить свой словарный запас. Но если вы хотите познакомиться с Библией, лучше выбрать для этого какую-нибудь другую книгу.

Комментарии


Компаративный компендиум автора действительно далёк от эксплицитных трюизмов и банального редукционизма.

- достойный ответ на цитату из главы 12...


картинка serp996


картинка serp996