Больше рецензий

27 декабря 2021 г. 18:04

308

3 Спойлер Про циничность, эгоизм, малодушие, самообман и их последствия

Первый роман английской писательницы Айрис Мэрдок пополнил копилку прочитанных книг. Неплохой вариант для знакомства, но не настолько впечатляющий, чтобы захотелось перечитывать. А теперь обо всем по порядку.

Втягиваться в повествование было непросто. На нескольких первых страницах автор посыпает читателя разноцветным конфетти из имен всех действующих героев. Кратко упоминает, как они друг с другом связаны, и с сразу начинает разворачивать сюжет. Запомнить все это невозможно, и приходиться просто отдаться потоку диалогов, событий, встреч и внимательно следить за тем, как распутывает клубок.

Сюжетные линии персонажи тесно сплетены друг с другом, так что легко запутаться, кто кому приходится и какие между ними отношения. Зато интрига держит до самого финала: уж очень хочется разобраться во всех этих хитросплетениях человеческих жизней.

Сначала книга показалась мне поверхностной, а герои — шаблонными:

- страстно влюбленный и неуверенный в своих решениях молодой ученый,
- глупая, легкомысленная и богатая красотка,
- ее младший брат — гей, скрывающий от всех свои чувства,
- пара родителей, которые лезут не в свои дела и предлагают помощь слабым, теша свое самолюбие,
- человек средних лет — жалкий, опустившийся абьюзер, слепо ревнующий свою жену, ненавидящий брата и всех вокруг винящий в своих неудачах
- несколько одиноких, разочаровавшихся в любви, в себе и в жизни женщин,
- богатый одинокий циник, ушедший на пенсию с пониманием, что достиг не того, чего хотел на самом деле, который пытается заполнить пустоту вокруг себя с помощью коллекционирования древнего китайского фарфора,

и так далее.

События разворачиваются в узком кругу знакомых людей, которые обсуждают друг друга, сплетничают, лицемерят, плетут интриги. Основная мысль, проходящая через всю книгу: люди слишком навязчиво лезут в дела других, пытаясь удовлетворить собственное тщеславие, гордость и любопытство.

Интересно, как связи и отношения персонажей раскрываются через серию писем, обращенных друг к другу, случайные диалоги и сплетни на светских вечеринках.

Каждый персонаж исполняет свою роль, и не может остановиться. Окружающие охотно, как суфлеры в театре, подсказывают им реплики и действия, навязывают ожидания. А люди, чувствуя себя зажатыми в рамки, не могут от них избавиться, и продолжают играть по ролям.

Автор рисует тонкие, детальные психологические портреты, обнажает слабости людей. Нерешительность и неуверенность в своих суждениях и поступках, слепая ненависть, жалость к себе. Гордыня, которая не дает слабым принять помощь от других и тщеславие сильных, которое заставляет эту помощь предлагать. Неумение отпускать прошлое и прощать других за ошибки, неумение прощать себя, сожаление о впустую потраченных годах жизни.

Не совсем согласна с названием, которое выбрал автор: «Человек случайностей». Книга совсем не о том, как люди слепо бредут по дорожкам, которые показывает им судьба. Наоборот, каждый из них четко выстраивает свои шаги, манипулирует окружающими, использует чужие чувства и свое влияние. Некоторые даже не осознают этого.

На самом деле, книга более глубокая, чем может показаться в начале. Она о потерянных людях, утративших идеалы и разочаровавшихся в том, во что верили раньше. Каждый пытается преодолеть фрустрацию, найти в жизни новый смысл. Они совершенно не понимаются себя, снова и снова прокручивают в голове ошибки, сожалеют о прошлом и не могут его отпустить.

Не могу сказать, что это — одна из тех книг, которые полностью переворачивают представление о людях и делят жизнь на «до» и «после». Но сюжет держит в напряжении до самого конца, а поступки героев, несмотря на шаблонность образов, сложно предугадать. Неплохая беллетристика для того, чтобы прости вечер, уютно устроившись в кресле с чашкой чая. Вряд ли буду перечитывать этот роман, но с творчеством Айрис Мэрдок хотелось бы познакомиться поближе.