Больше рецензий

telans

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 марта 2013 г. 20:10

1K

4.5

Трудно описать мои чувства, когда посоветованный мне в ТТТ роман *О войне* оказался здоровенным двухтомником, получившим в 1946 году Сталинскую премию первой степени. Дело конечно было вовсе не в премии или в том, что роман был написан в советский период, просто объем и затронутая тема несколько смущали. Как оказалось, зря.

Автор книги, на мой взгляд, сам заслуживает, чтобы о нем был написан роман - он родился в 1892 году в Одессе, в семье офицера, всю Первую мировую войну провёл на фронте кадровым офицером Лейб-гвардии и был награждённым за боевые отличия шестью боевыми орденами и Георгиевским оружием. Участвовал в Гражданской войне (вот мне интересно, как и почему он выбрал новый флаг), в подавлении кронштадтского мятежа, во время которого провалился под лёд Финского залива, тяжело заболел и был эвакуирован для лечения на юг, в Краснодар. Здесь, в Краснодаре, Степанов начал читать о Порт-Артуре и русско-японской войне всё, что удавалось достать, всеми возможными путями старался получать книги из Москвы и других городов. Все это вылилось в роман "Порт-Артур", принесший ему славу и признание (Сталинская премия о многом говорит), и признание это было не только со стороны государства - как мы читаем в Wiki

Рецензент романа, генерал-майор А. А. Игнатьев, участник русско-японской войны, вскоре после выхода первой книги «Порт-Артура» отметил «великолепные батальные сцены как на море, так и на суше», «живость и правдивость изображения», превосходное знание автором материала, что позволило ему «не только избежать ошибок, но и передать самую технику войны»...
А. Н. Степанов получил сотни писем от читателей. Участники обороны Порт-Артура делились своими воспоминаниями, сообщали неизвестные факты героических эпизодов, боёв. Используя новые материалы, А. Н. Степанов постоянно совершенствовал своё произведение, уточняя характеристики, дописывая новые главы и сцены.


То есть, учитывая все вышеизложенное, книга эта более чем достойна внимания. Замечательный батальный роман, посвященный одной из (многих) трагических страниц российской истории ХХ века - самому продолжительному сражению во время русско-японской войны 1904-1905гг., обороне Порт Артура.
"С потерей Порт-Артура Россия проиграла войну. Пока русская эскадра не была уничтожена, пока крепость отвечала ударом на удар, японцы не были уверены в успешном исходе войны, ибо эскадра Рожественского, идущая из Балтики, могла появиться в Желтом море и, соединившись с порт-артурскими кораблями, изменить обстановку на море в пользу русских. Японские армии, находившиеся в Манчжурии, могли быть отрезаны от Японии.
Осуществляя блокаду крепости, японцы не считались с потерей своих боевых кораблей, в том числе броненосцев, потому что главной целью они считали Порт-Артурскую эскадру, уничтожение которой окупало потери и обеспечивало победоносное окончание войны.
Порт-Артур пал на 329-й день после начала войны, в ходе которой он сыграл выдающуюся роль. На подступах к крепости была перемолота стотысячная армия японцев, русский флот и гарнизон приковали к себе почти весь флот неприятеля. Оборона Порт-Артура дала возможность Куропаткину сосредоточить в Манчжурии армию, превосходившую по количеству войск японскую." (Генерал-майор А. И. Сорокин)

История героизма простых матросов и офицеров (один Руднев чего стоит!), стратегические ошибки, неподготовленность крепости и эскадры к войне, неспособность и нерешительность командования, граничащие с трусостью и изменой, бездарность большинства царских генералов и адмиралов, несогласованность морских и сухопутных планов ведения войны, всё это ярко и эмоционально описывает автор на протяжении более 1000 станиц (которые при этом читаются на одном дыхании)*Порт-Артура*.
Я давно не читала чего-то столь высокопатриотичного (но не высокопарного или пафосного) - красной нитью здесь идет мысль, что основной силой, обеспечившей сопротивляемость Порт-Артура, были русский солдат и матрос. Несмотря на бесправие и жестокую дисциплину, все тяготы и лишения… Несмотря ни на что, есть что-то в нас такое... *Впереди Москва - отступать некуда!*

Перед *Порт-Артуром* мне попалась интересная книга - From Nyet to Da: Understanding the New Russia о русских глазами американского дипломата, который не одно десятилетие знает (и, мне показалось, любит) Россию и русских и есть у него (среди многих удачных наблюдений) очень подходящая к случаю фраза:

Russians... have a well-deserved reputation for extremes. When emotions are displayed, they are spontaneous and strong. Russian hospitality can be overwhelming, friendship all encompassing, compassion deep, loyalty long lasting, drinking heavy, celebrations boisterous, obsession with security paranoid, and violence vicious. With Russians, it is often all or nothing. Halfway measures simply do not suffice.


Может быть именно эту особенность русских имел ввиду Черчилль в 1939 году говоря о нас “a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma” - загадка, окутанная тайной, внутри головоломки. Запредельный, за гранью героизм, самоотверженность, высокие идеалы... - *Порт-Артур*, не могу сказать что бессмысленный, но беспощадный - точно.

Спасибо за совет lunastar

Комментарии


Да, тоже очень люблю эту книгу... Там потом продолжение есть, "Семья Звонарёвых" и что-то ещё, но там уже гораздо больше революционной составляющей будет


простите за объем и советский период, но на мой взгляд книга более чем достойная, а читателей у нее мало.
мне самой она очень понравилась)


Спасибо, книга действительно хорошая.
Советский период - это не страшно))), я его почти не застала, и имею сугубо радужные воспоминания, а объем - да))) удивил)))


я думала Вы посмотрели на объем когда совет принимали)))


Не-а)))) я доверчивая))