Больше рецензий

25 ноября 2021 г. 18:05

309

5 Спойлер «Так как будущего у них не было, жили они одним днем».


Айн Ренд мой любимый автор — это предопределило второе прочитанное произведение. Такого взрыва эмоций не было давно. Удивительно, что роман «Мы живые» был принят критиками и обществом только после публикации романа-трилогии «Атлант расправил плечи». Этим текстом я собираюсь погрузить вас в действие романа, в его важность и отсылки к жизни автора.

Айн Ренд — псевдоним. Настоящее имя Алиса Розенбаум, создательница философского направления — объективизм. Другими словами — «рациональный индивидуализм». Направление характерно жизнью во благо себе и восприятие государства, как средство, а не цель к достижению личного счастья. Родилась Алиса в Санкт-Петербурге, в 1905 году. Затем, получив визу, уехала учиться в США. Там и осталась. Собственно, по этой причине в России Айн Ренд не обрела большой популярности. Автор была политической активисткой, выступала против коммунизма, была сосредоточена на правах человека, как отдельной ячейки общества и государства, о чем кричат книжные сюжеты.

Что касается романа «Мы живые», некоторые источники утверждают, что он писался три года, некоторые, что шесть лет. Тем не менее, это первый большой труд писательницы, в который было вложено много сил, реализма и философской подоплеки. Хочу заметить, когда Алиса решила остаться в США, родственники попросили рассказать правду о том, каково живется в России. Этот роман стал откровением перед всем миром.

Действие происходит в послереволюционной России, 1922-1925 годы. Голод, равенство, общественное благо — все это реальный мир.  Люди, у которых были предприятия, свое дело, приняли удар осуждения от государства — фирмы национализировали, арендную плату повысили, квартиры отобрали. Буржуазия и пролетариат стали друг перед другом равны. Конфликт произведения вертится вокруг равенства,  отсутствия гедонизма, и предательства.

«Она удивлялась временами, почему слова “Но он ведь умрет” значили так мало для них, а слова “Но он не государственный служащий” значили так мало для нее и почему это так трудно было объяснить».

Кира Аргунова, молодая девушка со стойким характером и мечтой стать инженером. Андрей — ее друг, познакомились в университете, — коммунист и прилежный пролетарий. Лео Коваленский — любовник Киры, имеющий в родстве контрреволюционеров. Удивительно, насколько тяжелы судьбы персонажей. Можно отчетливо проследить, как рушится судьба Киры и Андрея. Кира, отступая от своих принципов, влюбляется в Лео. Впоследствии, она будет жить ради него, жить им и его проблемами. Андрей, невзирая на антикоммунистические взгляды со стороны Киры, влюбляется в нее, отдавая себя духовно и физически до последней клеточки. Он боготворит Киру. В этом можно разглядеть первую проблему — отрешенность от принципов, алогичность и ошибочность девиза «жить ради другого», ведь ни Кира, ни Андрей не стали счастливее. Хорошо, по-своему, было Лео. Он, потеряв надежду и самообладание, делал свою жизнь, лишь немного растрачивая во вне. Лео хотел насладиться моментом, насладиться собой и тем, чего у него может не быть завтра — материальной и физической свободой. Все его потребности свелись к одному — деньги, выпивка и себялюбие. Он был доволен. И, теоретически, счастлив в своей реальности.

Вторая проблематика — невозможнось противостоять государству. Каждый раз, задумываясь о том, чтобы показать правду остальным странам, чтобы сказать о несправедливости и жестокости — был риск подставить под дуло револьвера семью и себя. Сложно было удержаться от порыва закричать от боли, от того ужаса, в котором жили люди. Не сложно, а страшно, ведь неизвестно, к чему это приведет. Да и поверят ли? Скорее, нет.

«Лишь на одно безумное мгновение Кира подумала, что может прорваться сквозь толпу, подбежать к этой женщине и крикнуть ей, рабочим Англии, всему миру о том, какова на самом деле та правда, которой они жаждут. Но она вспомнила о Лео, который остался дома, о Лео, кашляющем, мраморно-бледном Лео. Перед ней стоял выбор: либо Лео, либо правда для всего мира, который к тому же не станет ее слушать. Лео победил».

Предательство. Это то, с чем столкнется читатель. Это то, что будет разъедать изнутри. Невозможно поверить, что героям приходится многое замалчивать, многое скрывать. Потому что страшно, что ненужный человек узнает правду, и случится что-то плохое, ужасное, неизвестное. Ужас в том, что самый близкий может оказаться врагом.

Мне понравилась подача конфликта человека и государства. Интересно видеть, как работает пропаганда, как может развиваться или, наоборот, деградировать общество. Под гнетом происходящего сюжет постепенно отводит читателя от оптимизма и веры к стойкости духа, характера. Очень подробно прорисованы персонажи, их эмоции — в особенности. Автор и переводчик постарались отобразить яркие и драматичные эпизоды через сдержанность и осознанность, ясность мыслей. Это буквально держит в напряжении, не дает отступить от чувств персонажа.

«Но что есть государство, как не слуга и не одно из полезных приспособлений для огромного числа людей, вроде электрического света или водопровода? И разве не нелепо заявление, что люди существуют для водопровода, а не водопровод для людей?».

Если поддаться эмоциям, как произошло при чтении, книга потрясающая. Во-первых, читатель может погрузиться с головой в мир СССР, в истории героев в контексте времени. Это освежит память о том «как все было» и даст взглянуть на жить по-новому. Во-вторых, внутренние конфликты персонажей применимы к нашему времени. Противоборство зла и добра, подмена понятий о ценности, семейные недопонимания, стандартизация женщины — важно и актуально. И, напоследок, эмоциональный фон, напряжение и сопереживание в этой книге особенно сильны. Лучше прочитать и поплакать, чем не прочитать и не поплакать — во как!