Больше рецензий

Elice

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 ноября 2021 г. 16:08

1K

5

Очаровательная книга, написанная с большой любовью и уважением к Японии и японской культуре. Если в книге «Сон №9» Митчелл показал современную Японию, здесь у него прекрасно получилось выписать Японию конца восемнадцатого – начала девятнадцатого века.
Название книги отсылает к древнему поэтическому названию Японии – Страна Тысячи Осеней. Дэдзима - маленький островок, где расположена голландская торговая фактория. Якоб де Зут – зеландец, который устраивается работать в Голландскую Ост-Индскую Компанию для того, чтобы заработать состояние и жениться на любимой девушке, наследнице большого состояния, отец которой не хочет выдавать ее за нищего. Но в Японии де Зут увлекается другой девушкой, Орито Аибагавой, дочерью самурая и ученого, единственной женщиной в Японии, которой удалось выучиться акушерскому делу у известного доктора Маринуса.
Якоб де Зут – достаточно неоднозначный персонаж. Не могу сказать, что он мне на сто процентов понравился. Все-таки временами его поступки были очень некрасивыми, не смотря на то, что он был способен и на благородные жесты, и даже на риск собственной жизнью. Но его ухлестывание за барышней Аибагавой и предложение неравных отношений, не смотря на то, чем это грозит в будущем самой девушке и возможным детям показалось мне достаточно мерзким поступком. Особенно если учесть, что он не планировал оставаться на Дэдзиме больше, чем на пять лет.
Линия Орито Аибагавы одна из самых интересных в книге. Ее попадание в жуткий закрытый монастырь, которым руководит настоятель Эномото, было описано очень атмосферно. Понятно, для чего эта линия была введена, но мне она показалась наименее аутентичной. Если бы эту книгу писал японский автор, думаю, что столь высокородная девушка скорее совершила бы самоубийство, чем смирилась бы с жизнью, которая могла ее ожидать в этом монастыре.
Мой самый любимый герой в этой книге – это доктор Маринус. Он настоящий ученый, гуманист и во многом опередил свое время. Именно он по-настоящему уважал японскую культуру, уговаривал де Зута перестать ухлестывать за Аибагавой и вообще не плодить полукровок, которых не ждет ничего кроме страданий в жизни, проявлял гуманность к несчастным чернокожим рабам, и сам жил в соответствии со своими принципами.
В книге прекрасно показана атмосфера закрытой Японии того времени. Думаю, если учесть колониальную политику того времени, такое решение не кажется опрометчивым. Развитые страны того времени не готовы были принимать и уважать чужую культуру как равную себе. Особенно это видно на примере британского корабля, который хотел завоевать Дэдзиму. Даже странно, что у автора-британца голландцы и японцы получились более благородными, чем представители Британии, поведение которых не может вызвать никаких других чувств, кроме омерзения.
В общем, прекрасная книга, которая не хочет отпускать меня вот уже несколько дней после окончания чтения.

Прочитано в рамках игры "Книжный винегрет", спасибо за совет EvA13K

Комментарии


Пожалуйста, рада, что книга понравилась)


Якоб де Зут из просто Зеландии - региона на юге Голландии. Новая Зеландия - это страна на совсем другом краю света.


Спасибо за уточнение.