Больше рецензий

10 августа 2021 г. 07:49

952

4

Есть такие авторы, в романах которых вроде бы нет каких-то интриг, но есть одна изюминка, которая всё делает лучше - а именно атмосфера. К примеру, Розамунде Пилчер отлично удаются такие истории просто про размеренную повседневную жизнь где-нибудь в сельской глуши, где ничего не происходит, но читать про это одно удовольствие.

Вот и этот роман Мэри Стюарт вполне, мне кажется, подпадает под эту категорию. Сюжет в нём по большей части очень и очень простой. Главная героиня Джили получает в наследство от своей тёти (по слухам - колдуньи) её дом где-то в глуши, переезжает туда и пытается обустроиться на новом месте.

Вот собственно и всё, из чего примерно и состоит 85% этой книги. Джили по натуре очень спокойная и молчаливая, привыкла и даже любит одиночество. Похоронив родителей, с которыми у неё никогда не было тёплых отношений, она рада наконец найти место, где будет жить самостоятельно, и в котором всё устроит по своему усмотрению.

Дом тёти большой, но очень старый, запущенный, кругом - ни души, только лес. Кому-то покажется жутким там жить, но не Джили. Она с радостью берётся за наведение порядка а попутно заводит друзей среди жителей соседней деревни - это мальчик Вильям и его отец. А вот соседка Агнес, бывшая уборщица тёти Джили, очень уж любопытная и, как подозревает Джили, явно её недолюбливает, хоть и скрывает это.

Если и есть в этом романе хоть какая-то интрига, так это в том, чего же добивается соседка, и была ли тётя Джили колдуньей на самом деле. А так это очень неспешные описания повседневной жизни Джили и её нового дома, а также прилегающих окрестностей. Мне вся книга показалась очень приятной и уютной, с такой приятно провести, например, дождливый осенний день, укутавшись в плед и попивая ароматный чаёк. Так что если вам тоже нравится подобный жанр, то советую к прочтению.

Предупрежу только о единственном для меня минусе этого романа - появившаяся откуда ни возьмись и полностью притянутая за уши любовная линия. Благо, ей уделено не так много времени, иначе она, возможно, очень бы раздражала.