Больше рецензий

Manowar76

Эксперт

Эксперт Лайвлиба: Книжный масон

1 августа 2021 г. 10:00

1K

4.5

Как будто читаешь сотни страниц описаний с Алиэкспресс:

"Для протокола: приемный отец — крупный одышливый корова, рот гнусная вонь источай, труп мясо диета, примесь виагра вонь-волна, да рука тяни, что рукопожатие ухвати данный боевик. Агент моя кисть коэффициент сжатия анализируй, соотношение кость-сало оцени. Вывод — приемный отец 31,2 % жира обладай."

Поначалу чуть не забросил, потом привык мысленно переводить на нормальный русский.
13-летние засланцы из усреднённой тоталитарной страны (не зря среди имен малолетних агентов встречаются как корейские и китайские, так и русские), на полгода отправлены жить в оплот демократии Америку.
Паланик с одинаковым энтузиазмом живописует как ужасы военизированной диктатуры, так и гримасы современного США.
Действие, как в ситкоме, происходит всего в полудюжине локаций, хорошо знакомых всем по телефильмам об американском пригороде: дом, школьные спортзал и аудитории, торговые ряды Уолмарта, церковь. Каждое из этих мест не по разу становится сценой гомерически смешных, предельно дурновкусных, часто кровавых, но по своему драматичных и даже трагичных событий.
Из романа в роман Паланик проносит свою странную фиксацию на одной вещи (нет, речь не про гомосексуализм) — подсыпание, подмешивание одними персонажами другим различных медпрепаратов: от снотворного до женских гормонов. Что это? Ещё одна пасхалка, как его любимый "рефрен"? В "Пигмее" рефреном, кстати, служат цитаты одиозных политиков; Че Гевара, Гитлер, Ленин, Троцкий, Сталин, Муссолини, Мао Цзедун. В основном вымышленные, как мне кажется, цитаты звучат в каждой главе, и обязательно два раза.
Странно было бы от книги-эксперимента ожидать ещё и навороченного сюжета, но он в "Пигмее" есть! Пусть и не такой закрученный, как в "Невидимках" или "Бойцовском клубе", но есть.
"Пигмей" со своей исковерканной грамматикой уверенно встаёт в один ряд с такими талантливыми надругательствами над правописанием, как "Цветы для Элджернона" Киза и романы Бэнкса "Мост" и "Безатказнае арудие", а также огромным списком других книг с альтернативной орфографией.
9(ОТЛИЧНО) r90-x-green.png
картинка Manowar76
Bonus: не претендующий на полноту список произведений с исковерканным текстом, который по моей просьбе составили уважаемые лаборанты:
"Луна — суровая госпожа" Хайнлайн
"Урот" Шимун Врочек
"Моя не понимать" Костинов
"Хрустальные сферы" Дэвид Брин
"Я, хобо: времена смерти" Жарковский
"Заводной апельсин" Бёрджесс
"Ты вейнулся Снеогг, я знаала..." Хуберат
"И грянул гром" Брэдбери
"Поминки по Финнегану" и "Улисс" Джойса
"Экстелопедия Вестранда в 44 магнитомах" Лем
"Норма" Сорокин
"Кровь электрическая" Маккарти
"Шлем ужаса" Пелевин

Комментарии


Рецензея бударажетт.
Спасиппа засписк, будим знат, чё четать, када мозк гарит.
А вотт ищо есь Яцек Дукай, он непадайдёт всписк?
Еси падайдёт, спасиба. Еси непадайдёт, извеняй-те.


Да Дукай мелькать когда список составлять. Но моя читать поляк раньше плохой слова текст не помнить.


Вотана как! А мене так захател куплять Дукай, што скапляю пакапейчке. Какдата Улита ищо препалзёт! А тута вы какбэ аблом мене устроеле. Пашол репу кавырядь.


Если без дураков, "Иные песни" Дукая — шедевр, одна из лучших фантастических книг, что я читал. А читал я много. Начинать знакомство с его творчеством надо с Инвх песен. А потом можно и "Идеальное несовершенство" и малую прозу прочитать.


Само собой, без дураков.
С полгода назад мне, видимо, на Озоне, попалось на глаза "Идеальное несовершенство", прочитал прилагавшиеся первые несколько страниц вместе с пояснением: показалось очень интересно. Но бумажной книги нет в продаже! Продаются как раз "Иные песни", но я решил начать с "Несовершенства". Спасибо вам, теперь пересмотрю последовательность. Тем более, она реализуема.
(А я ведь на самом деле подумал, что вы против Дукая. Отличная стилизация!)


)))) Спасибо за списочек!
"Форрест Гамп" сюда же.