Больше рецензий

26 июля 2021 г. 09:00

222

4


Дивно, як книга про смерть може бути кумедною і вчити жити не обтяжуючи себе зайвими клопотами.

Ніколи б не стала читати "Мор ученик смерти", така назва мене б відлякала, чомусь боюся подіббних тем. В українському перекладі просто "Морт" не передбачало нічого страхітливого і я взялась читати все більше захоплюючись світом створеним Террі Пратчеттом.
Зазначу, що рідко читаю фентезі, для мене рівень надрриродного не перевищує жанру магічний реалізм.
.
Читаючи книгу в моїй уяві відтворювався фільм по її сюжету.
В ролі смерті був Джонні Депп (і його дивакувате відтворювання образу типу Джека Спароу чи Капелюшника...).
А коли вони відправились вечеряти Каррі в першій годині ночі то я уявляла Львів і провулок Кривої липи.

Дуже якісний переклад, поповнила свій вокабуляр словом "вокабуляр".