Отзывы о книге Противостояние

  • Аватар пользователя
    safonovsergey88
    23 июля 2021

    Куда податься?

    Ещё во время чтения этого романа я понял, что Стивен Кинг писатель гораздо более глубокий, чем принято считать. По крайней мере у нас. 
    Действие «Противостояния» разворачивается в постапокалиптическом мире, но это только фон для происходящих там событий.

    Роман многослойный; и противостояние добра и зла – только первый, самый явный и самый схематичный слой. Настоящее противостояние разворачивается на более глубоких уровнях: противостояние людей внешним обстоятельствам, их противостояние друг другу, и, самый главный – противостояние человека своим комплексам, обидам и страстям (не всегда и не для всех удачное, следует заметить). 

    Те, кто ожидают здесь экшна, немного разочаруются: хотя в первой части его предостаточно, всё же роман не про экшн. Будет уместнее назвать его психологической драмой с элементами мистики и триллера.

    А ещё роман про выбор. Какую сторону выберет человек, к кому примкнёт, к добру или злу – зависит только от него. Человек сам выбирает с кем он будет, с матушкой Абигейл или с Рэндаллом Флэггом.

    Герои романа прописаны хорошо, несмотря на некоторую шаблонность антагониста; им сопереживаешь, на них злишься (некоторые просто бесят), радуешься вместе с ними. Здесь нет картонных и ненужных персонажей, все на своём месте. Другое дело, что работа с персонажами несколько странная: на двадцати девяти страницах рассказывается подробная биография какого-нибудь героя, а на тридцатой он просто погибает. И всё. И читатель понимает – только что он потратил своё время абсолютно бесплатно. Зачем это всё? На этот вопрос у меня нет ответа.

    Кто-то сказал здесь, что Ларри Андервуд полный мудак, но это, на мой взгляд, от полного непонимания персонажа. Ларри не мудак, он просто запутался. Во второй части романа, он сполна искупил все свои промахи.

    Из минусов «Противостояния» можно отметить затянутость, а то и вовсе ненужность некоторых сцен (например, протоколы заседаний и всё в этом духе). Некоторые персонажи просто брошены посреди дороги (Джо/Лео). Но надо оговориться, что такой персонаж всего один.

    Отдельно хотелось бы обратить внимание на перевод, который делал Виктор Вебер. Он ужасен! Если у вас есть такая возможность, то читайте роман в оригинале, если нет, ну что ж, тут остаётся только развести руками. Для себя я решил: все остальные романы Кинга я буду читать на английском.

    like4 понравилось
    206

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым