Больше рецензий

majj-s

Эксперт

без ложной скромности

28 мая 2021 г. 09:45

470

4 Древо познания

Кто такой сказитель? Тот, кто заставляет других поверить в невозможное.

Ирландский картофельный голод. Семья четырнадцатилетней Молли в числе других эмигрантов пытается найти лучшей доли в Англии. Родители погибают при кораблекрушении, чудом выжившие девочка и ее младший брат оказываются одни в чужой стране. Без близких, без крыши над головой, без средств к существованию, да Кип к тому же еще и хром от рождения. Момента смерти родителей парнишка не осознал, он был болен, метался в лихорадке, и после Молли сочинила для него историю о том, что папу с мамой захватили в плен пираты.

Теперь двое оборванных детей пришли наниматься в услужение к хозяевам "нехорошего" поместья. Когда альтернатива умереть с голоду на улице, пойдешь куда угодно. Как вам зачин? Да, сынок, это фантастика: хромой истощенный мальчик в лихорадке, которому достается одно из двух мест в шлюпке, в то время как сильные здоровые люди жертвуют собой, уступая ему шанс на спасение. С правдой жизни у Джонатана Оксье полный швах, но вот, понимаете, в чем дело - есть еще правда текста, правда истории, здесь она есть, и внутренний Станиславский молчит. а внутренний ребенок просит: рассказывай свою сказку дальше!

Большой запущенный дом, в котором хозяйство ведется кое-как, вернее было бы сказать, не ведется вовсе, какая уж из леди домохозяйка, а Констанция Виндзор именно, что леди. Есть еще малышка Пенни и ее злобный старший братец, непрерывно жующий сладости из пакетиков. Мистер Виндзор много времени проводит в городе, в имении бывает лишь наездами. Поначалу хозяйка наотрез отказывает Молли, но потом ей удается вымолить место в обмен на обещание работать за еду и кров.

Странные пятна грязи на полу в некоторых местах, напоминающие следы больших ног, девочка отмывает, но на следующее утро они появляются вновь. А еще, по дому кто-то ходит ночами, от этого страшно. Кип говорит, что видел пугающего черного человека в цилиндре. И это дерево. Огромный вяз, подпирающий стену дома, есть в нем что-то жуткое. Хозяин, кстати, вовсе не так богат, как можно было бы подумать, да к тому же осаждаем кредиторами самого криминального вида. И все это только декорации, основное действие еще даже не начиналось.

Автор говорит, что "Ночной садовник" навеян повестью Рея Брэдбери "Приближается беда " ("Что-то страшное грядет" - другой вариант перевода), но я отзвуков той истории не услышала. Скорее вариант "Необходимых вещей" Стивена Кинга, адаптированный для детей, но небезынтересный и для взрослых - история зависимости: вхождения, пребывания и избавления от нее.

Источник