Больше рецензий

sparrow_grass

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 октября 2012 г. 23:44

337

5

В очередной раз восхищаюсь великолепным, любовным подходом к своей работе издательства "Азбука". Спасибо им большое за вот эту серию - "Азбука-классика", в том числе и в мягкой обложке. В очередной раз великолепное совпадение выбранной иллюстрации с текстом. И что еще мне очень-очень нравится, что является очень хорошим стилем издательства - это дополнительные материалы. В данном случае издатели после собственно романа поместили предисловие автора к американскому изданию. Оно здесь просто супер уместно! Это знаете, похоже на некое действо, что-то вроде карточного фокуса, выполненного мастерски, а потом вам еще и мастерски изящно приоткроют частично завесу, покажут кусочек секрета, дадут взмахнуть волшебной палочкой.

Мне очень полюбилась фраза именно из того самого предисловия, которую в данном издании, к слову, поместили уже послесловием, и это тоже здесь уместно.

Как обычно, хочу отметить, что, как обычно (и, как обычно, несколько милых мне щепетильных людей недовольно поморщатся), венскую делегацию сюда не приглашали.

Это отлично, и не менее отлично дальше, хотя мне захотелось разбить на две независимые цитаты.

Если же какому-нибудь неисправимому фрейдианцу все-таки удастся прошмыгнуть, то я должен предупредить его или ее, что в романе там и сям расставлено немало жестоких капканов.


В общем, читая этот роман, читатель становится участником игры, как мне кажется. Н. говорит в своем американском предисловии, мол, мне было 28 лет, я уже 6 лет с перерывами прожил в Берлине, но по-немецки не говорил, немецких друзей у меня не было, и все в таком духе. И тем не менее, создает роман как сценку из местной жизни, типично местной, никаких эмигрантских штучек. Я до мурашек прониклась этой его идеей. Это же игра! Причем живо представляется, что эта игра разыграна на пару с его спутницей, с его женой, не даром он самого себя и свою невесту вывел в качестве наблюдателей в конце романа. Его жена - это Алиса Лидделл, а сам Н. - конечно же, Чарльз Доджсон, который рассказывает ей сказку. Сказку на тему семейной жизни, да еще из местных персонажей, да еще и в виде затейливо сыгранной карточной игры! Это умопомрачительно.

Нина Берберова права в том, что Н. не только писал по-новому, но и создавал (и создает, и будет создавать) нового читателя. Это что-то вроде театра Евреинова, только в литературе. Читатель-соавтор, читатель - партнер по игре. Это невозможно внятно объяснить, но в это очень легко вовлечься.

PS. Одну из игр я назвала "Нечто и бездна" или "Второй закон термодинамики и Человеческая жизнь".

Комментарии


Хотя меня никто не спросил, что же означает игра в "Ничто и бездну", например, позволю себе оставить несколько заметок на этот счет.
У меня есть не то воспоминание из детства, не то очень старый сон... по всей видимости, сон, поскольку здравый смысл подсказывает мне, что воспоминания такого у меня быть просто-напросто не может, но сон из детства, снился он примерно трех-четырехлетней девочке, и наверняка имеет глубокие взаимосвязи с подсознанием. Я стояла на краю бездны. То есть, совсем рядом с обычным, обыденным даже миром, вот, буквально стоит выйти из дома и пройти немного, и есть у нас огромная пропасть, дыра в земле. И это не просто дыра, я знала это точно, и сейчас абсолютно уверена - то была бездна, пропасть бесконечная. Она не имеет никакого отношения даже к сквозной дыре в нашей обожаемой Земле, она имеет отношение ко Вселенной.

Вот это постоянное соприкосновение обыденного, "прирученного" мира с миром Вселенной, с Бесконечностью, - меня всегда поражало. Хотелось либо возвысить первое, либо приручить второе. Или хотя бы удалиться от второго настолько, чтобы соседство не пугало и не мучило. Мне 38 лет, и я очень и очень мало отличаюсь не только от той себя 3 - 4 летней, но, боюсь, и от еще более глубокого своего младенчества. И этот факт меня пугает и мучает не меньше, чем близкое соседство Бездны, которая, я знаю это точно, никуда не делась, просто я научилась иногда не замечать ее, не смотреть в ее сторону, или просто, если уж оказываюсь на ее краю, крепко зажмуривать глаза.

Однако, ничто не терзает меня сильнее, чем ощущение какой-то уникальности, особенности этих переживаний. Когда думаешь о других людях, или читаешь о них, то чаще всего создается впечатление, что они либо по одну сторону моей реальности, либо по другую, то есть, либо присутствуют в мире нормальном, обыденном и прирученном, либо они уже летят в свои бездны. Ни то, ни другое меня не устраивает.

И вот именно в книгах Набокова узнаю отражение своего мира, вижу героев, точно так же, как и я сама, сидящих на краю Бездны, свесив в нее ножки и с любопытством оглядывающих мир.


Интересные мысли.
Безусловно, с Бездной постоянно сталкиваются все без исключения. Но только единицы способны ее почувствовать и осознать ее существование.


Люблю Набокова! Очень прнрввился ваш отзыв, ваши мысли... сегодня купила эту книгу :)


Да, я тоже когда прочитала предисловие к американскому изданию, у меня дух захватило. Сразу пришел на ум Фаулз, который тоже изощренно играет со своим читателем, причем мера и глубина этой игры определяется именно глубиной и интеллектом последнего. Также мне кажется и с внутренней Бездной, чем глубже заглянешь, тем более страшных чудовищ сможешь обнаружить...