Больше рецензий

pgauguin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 июня 2007 г. 01:12

517

5

Нашлось и вспомнилось (на английском) - Мичман Тихий" или "Мичман Тихоня" в современных изданиях (2003 г.)

Читается легко и весело.
Автор (1792-1848), как и герой романа, прошел путь от простого мичмана до капитана корабля.
«Мичман Изи», наверное, самая любопытная книга Марриетта.

«Easy» означает морскую команду «тихий ход».
Изи не прозвище, а настоящая фамилия героя, совсем не соответствующая его характеру и поступкам. Потому что мичман Тихоня — во многом портрет самого автора, а уж капитана Мариетта никак нельзя было обвинить в любви к спокойной и тихой жизни.

Стоит обратить внимание на отца главного героя, "помешанного" на френологии (была такая "наука"). Пока он не выявит на черепе претенденток на роль горничной, няни, кухарки шишки честности, выступа благовоспитанности, выпуклостей, свидетельствующих о порядочности,
опрятности, аккуратности, о найме на работу не может быть и речи.

Короче, чтобы поумнеть – развивайте шишку мудрости и тому подобные «благородные» шишки и выпуклости черепа и, наоборот, сглаживайте шишки легкомыслия, пьянства, непостоянства.

И помните - это не комедия, а сатира!
PS
Это вместо вашего безликого описания http://www.livelib.ru/book/1000179043
PPS
Для читающих только по-русски есть пара изданий 2003 года:
http://www.livelib.ru/book/1000030852
http://www.livelib.ru/book/1000030891