Больше рецензий

12 сентября 2012 г. 10:51

61

5

Продолжаю читать книги, посоветованные в этой теме.

"Всякая плоть - трава" не подходит под теорию Гайи, однако я получил удовольствие, читая эту книгу. Перевод Норы Галь великолепен (вчитайтесь в поэтичное название книги!), ощущение, будто Саймак писал сразу по-русски.
Тема, казалось бы, банальна - встреча человечества с другим разумом, однако подано нетривиально (начиная с того, что другие существа ну совсем другие). Во время чтения приходит понимание, насколько человек хрупкое существо, зависимое от обстановки, от социума, от природы. Маленький американский городок Милвилл (и не только он, но и все другие подобные поселения) вымирает не потому, что так сложилось, а потому, что он изолирован, потому, что жители всё время изолируют его и самих себя, но человек и всякое человеческое начинание не могут жить в изоляции. И человечество сталкивается с разумом, который, наоборот, стремится вовне, стремится к контакту.
Что их может объединить? Как у Данте: "любовь, что движет солнце и светила".
Рекомендую всем.

Благодарю ari , которая посоветовала мне эту книгу.

Комментарии


А я читала под названием "Всё живое..." Но там тоже перевод Н.Галь. Видимо, перевод один, но выходил под разными названиями.
Мне вообще Саймак нравится. Такая добротная качественная фантастика, SF.


Да, видимо, названия два. Хотя про плоть мне больше нравится =))
Саймак у меня и дальше в планах.


Я ещё в школе читала, тогда существовал только один вариант названия, и я к нему привыкла:)