Больше рецензий

Anapril

Эксперт

место для рекламы

4 февраля 2021 г. 23:43

1K

4 "Сон про не сон", или явь про не явь

Естественно ожидать, что слова складываются в смысл. Ведь не по-китайски же написано! Впрочем, иллюзия понимания смысла при чтении "Последнего человека" улетучится не сразу. Кажется, ну вот же он, смысл! Автор выражает неприятие к некой личности, которого называет Последним человеком. А вообще их тут трое - что-то вроде любовного треугольника. Но "Последний человек", как выясняется, вовсе не человек, а состояние выраженное в человеческом облике, причем состояние, которое - равно внутри "повествующего" и снаружи его. И поскольку ему чуждо это состояние, оно вызывает пренебрежение и опаску, "дичайшее отсутствие уважения" (говоря словами автора из второй части), то автор усиленно дистанцируется от него, желает отделить его от своей личности. А, следовательно, и треугольника тоже нет.

Кроме того, я ответственно заявляю, что речь идёт о стариках, а не молодых людях, даже при том, что однажды автор назвал себя и женщину, которой посвящает тут немало места, молодыми. Во-первых, ничто в этом произведении нельзя воспринимать в прямом смысле, и может молодыми они всего лишь чувствуют себя в душе. Во-вторых, в другой раз, характеризуя Последнего, он называет его "состарившимся ребёнком". А возраст используемых тут "человеческих образов" примерно совпадает с его собственным возрастом. В-третьих, Вторая часть текста (она же последняя) подтверждает, что речь идёт о стариках, точнее уже об одном старике.

Вторую часть и вовсе кажется "бессмысленным осмысливать неосмысленными мыслями". По кускам - да, бессмысленно, - однако в целом именно эта часть проливает свет на первую. Спрашивается, что это? Ведь я вроде даже Гегеля понимала. Но нет, можно не беспокоиться. Я здесь не при чем. Смысл основных рассуждений тут заведомо размыт до того, как он сложится во что-то оформленное. Использование языка, печатного текста для передачи более абсолютного смысла, для передачи высшего состояния вроде Единения со всем сущим (о нём тут тоже упоминается), но более - Великого покоя и Безмолвия через предложения, передающие "мысли, которые не давали пока себя продумать" (это говорит сам автор), ведь "ощущение постоянства мысли и становится ощущением неподвижного надзора", от которого автор хочет бежать, добиваясь лёгкости, невесомости, а главное состояния, в которое не может проникнуть страдание и боль - вот в чем соль-то! Поскольку "неподвижным надзором" живёт в нём какая-то очень давняя боль, которую он хочет предать полному забвению. Ан-не так-то это просто...

В целом вторую часть вполне можно понять и охарактеризовать. Прежде всего понятно (как я уже сказала выше), что речь идёт о старом одиноком человеке, который находится в заведении типа дома престарелых. Ведёт замкнутый образ жизни, и даже если упомянутая женщина на самом деле была живым человеком, а не образом, то и её не стало. Между прочим, автор довольно ощутимо даёт почувствовать старческое состояние души, когда человек волей-неволей говится уйти в мир иной, что и послужило причиной, чтобы снизить оценку, поскольку мне ещё рано. Я всё-таки из другой возрастной категории.

То есть абсолютно бессмысленной и эту часть назвать тоже нельзя, это не Боб Дилан - Тарантул , передающий поток сознания из оборванных мыслей, по которому при особой восприимчивости можно почувствовать лёгкость, почти состояние нирваны. И всё же нет у Дилана того, что придаёт ценность книге Бланшо, как и всему его творчеству. Прежде всего потому, что Бланшо умудряется сообщить абсолютный смысл через его отсутствие. А у Дилана поток сознания, собственно, до потока и сведён.

Во второй части становится ясно, какое именно состояние автор назвал "Последним человеком", придав ему "лицо"и характер, а точнее - его отсутствие. Никчемный якобы. Никакой. Впрочем, это не значит, что состояние остаётся тем же самым, оно могло видоизмениться, как меняется состояние души автора в ходе взаимодействия с той ситуацией и с тем оркружением (в абстрактном смысле), в котором он находится и даже обрести другое лицо. Впрочем, теперь автор рассуждает только о возможности придать ему лицо.

Таким образом Бланшо по сути передаёт как состояние внутренне, душевные метания, так и состояние внешнее - положение, в которое он попал, в обеих частях, но в первой части он пытается это выразить символически и более художественно, а во второй с помощью "надъязыка" ("сверхъязыка") с намеренно недооформленным смыслом на уровне отдельных смысловых единиц. Иными словами, это - приём. Приём, который, как минимум использовал кроме него французский прозаик и поэт Лотреамон, который, по всей очевидности, имел такое большое влияние на него, что Бланшо посвятил ему эссе "Лотреамон, или Чаяние головы", где Бланшо, характеризует его творчество, и эту характеристику запросто можно применить к творчеству самого Бланшо. Например, вот эта фраза о творчестве Лотреамона совершенно точно выражает и, собственно, манеру творить свои тексты самого Бланшо: "исполнение абсолютного смысла, безразличного ко всем сиюминутным смыслам". Вот почему ни одного вывода по ходу чтения сделать не получится, либо - не стоит, поскольку очень высока вероятность, что он окажется ложным. И вообще, чтобы понять этот текст правильно иногда можно не обойтись без специалистов. Вот и я обратилась к профессиональным отзывам на эту книгу. Оставаясь в непонятках по поводу непонятности большей части текста, но вполне уже имея собственную трактовку. Именно поэтому, я была бы не я, если бы я не хотела кое в чем подправить и специалистов. Прежде всего я считаю, что поскольку речь идёт о состоянии, которое и внутри "рассказчика" и снаружи, а, вернее сказать, состояние, которое находится в процессе взаимодействия внутреннего и внешнего, мне не понятно почему здесь надо делать упор на чисто философской внешней категории, когда тут выпирает психология с какой-то далёкой болью, и связанной с чем-то настолько ужасным, что автор никогда не решится озвучить, но пытается по жизни предать забвению. Та боль, как отправная точка всего, что будет происходит в тексте. С неё всё начиналось на ней всё заканчивается. Забвение... забвение... забыть... отчаянно забыть... не думать... Если не думать, если опрокидывать каждую почти оформившуюся мысль, то придёт покой, то утихнет боль... Чистой воды психология.