Больше рецензий

Blacknott

Эксперт

Взгляд из Улья

23 декабря 2020 г. 09:04

4K

5 "Код да Винчи", только шибче

С первых строк книга приятно радует писательским стилем: богатым, своеобразным авторским языком, насыщенным устаревшими, забытыми словами, и не только белорусского происхождения. Автор честно, сразу начинает с диалога с читателем, представляя себя и свое окружение, как будто давая небольшую отсрочку, твое это или нет. Пойдешь со мной дальше или нам не по пути? Я потянулся за строчками и не пожалел. Читаешь и наслаждаешься. Я бы даже сказал, отдыхаешь от стандартного, "рутинного" языка большинства книг.

Он держал чашечку длинными пальцами и больше нюхал, чем пил, и его ноздри трепетали от наслаждения, как у Адама вблизи запретного древа.

Второй несомненный козырь - это отлично рассказанная история, настолько реалистично, что кажется все правдой. Хотя это и вымысел. За основу взят замок Гольшанский, находящийся в Беларуси (где все действие и происходит в книге), и мифические домыслы, крутящиеся вокруг канувшего в бездну времени одноименного рода. Отметим, что книга написана в 1978 году, а рассказ идет о послевоенных годах, когда еще не забыты ужасы фашисткой оккупации. Немецкий след сыграет свою роль в романе.
Оригинальность Короткевича видна в подаче сюжета, пусть он и достаточно распространен: расшифровка старинной рукописи, поиск сокровищ, жестокая борьба с жаждущими наживы оппонентами. В эти лекала автор органично, самобытно и неповторимо вписал непростую жизнь главного героя, 38-летнего бывшего фронтовика, холостого палеографа и писателя Антона Космича; сложные и весьма путанные взаимоотношения жителей Ольшан, где происходит большая часть действий; и, конечно, мистический полуразрушенный замок с его досконально неизученными подземельями. В этой системе координат и разворачиваются главные события книги.

Замок. И какой зловещий, чудовищный замок! И не на холме, не поодаль, чтобы человек успел как-то подготовиться, а лицом к лицу, словно неожиданный удар меча.

Космич пытается раскрыть тайну трехсотлетней давности, а заодно разбирается и в военных преступлениях, совершенных нацистами. Одновременно влюбляется в молоденькую девушку-археолога, стыдясь этой увлеченности "не по годам". Здесь же рыщет последний представитель рода Ольшанских, сотрудничавший с нацистами, но так пока и не нашедший искомое. И настолько ли сумасшедший житель Ольшан Лопотуха, выживший при массовых расстрелах? Кому еще известна тайна замка и подземелий? Кто готов убивать, чтобы найти сокровища? Вопросов много, версий не меньше.
Личное и историческое (в том числе и удивительные сны-экскурсы в прошлое), расследование убийства и простые деревенские посиделки, явное и тайное, смешное и страшное - все смешалось. Смешалось, но не размазалось. "Ольшанский коктейль" ударил в голову, захмелив удовольствием поглощения не тривиальной истории. Не удивительно, что в голову пришли любопытные ассоциации.
Когда палеограф шаг за шагом вскрывал старинный шифр, спрятанный в книге его друга-архивариуса (которого за это убили!), а потом по ночам гонялся за призраками по замку, подумал, что это покруче "Кодов да Винчи" (такое вот сравнение пришло на ум)) и иже подобного. Там все притянуто за уши, подогнано, как надо, а у Короткевича все выглядит естественным, логично вытекая из одного в другое. Автору веришь, а не просто читаешь очередной закрученный детектив или экшн, где понимаешь, что это искусственная история.
У Короткевича история получилась живая. Благодаря в том числе и очень непохожим, по-разному ярким участникам поисков. И не все старались помочь, были нападения и даже убийства. Далеко все не так просто вскрылось к концу книги, как казалось в начале повествования. И большой плюс, не всегда встречающийся в подобной мистическо-приключенческой литературе, - в итоге даны вразумительные ответы на все вопросы и тайны. А жаль, я бы еще чего-нибудь прочитал из-под пера Короткевича.
Записываю известного белорусского писателя (за эту книгу он в свое время вроде премию даже получил какую-то) в свой мысленный читательский топ. Найдем и прочтем... А еще можно посмотреть. В 1984 году на студии "Беларусьфильм" вышел одноименный фильм по книге.

Комментарии


Это великая книга. Но ее нужно читать на белорусском языке. Любой русский человек это сможет сделать, и оценить. Много лет назад в Подмосковье я прочитал в одной сельской усадьбе "Курган" Янки Купалы на языке оригинала, народ просто был в восторге.


Любопытно было бы, конечно, прочитать на языке оригинала. Понятно, что белорусский язык схож с русским, но настолько ли, чтобы что-то не упустить в авторском тексте?


Большое спасибо за рецензию. Книга заинтересовала меня, номер два в списке к прочтению.


Рад помочь с хорошим чтивом)