Больше рецензий

Moty

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 июня 2012 г. 00:35

168

5

Ох уж эти переводчики! Ну разве могла я подумать, читатель не знакомый с творчеством Э. Несбит, что в другом переводе «Чудозовр» звучит как «Пятеро детей и Оно»! Хм….конечно же нет! Однако, дело обстоит именно так.
«Чудозавр» он же «Пятеро детей и Оно» имеет продолжение, по крайней мере из двух книг, которые очень хочу прочитать. Книга детская, и прочти я ее лет так в 8-10, определенно занесла бы в любимые. Книга о желаниях человека. Как там говорится? – «Бойся исполнения своих желаний!». Ага, так и получается. А может быть большинство наших проблем в том, что мы сами не знаем чего хотим?
На мой взгляд, сказка будет интересна как детям, так и их родителям.

«Сказки о драконах» - не плохо, но все испортил отвратный перевод. Насколько я поняла, «Чудозавра» переводил другой переводчик.