Больше рецензий

25 февраля 2012 г. 19:24

499

2

— Вы хотите африканскую сказочку от чёрного-чёрного парня? — спрашивает Амос Тутуола, — Их есть у меня! — он садится за письменный стол и в несколько дней пишет своего «Пьянаря», такого же яркого, до вульгарности простого и традиционного, как пёстрые африканские одеяла. Простота и стремительность повествования иногда доводит читателя до скуки, но что тут поделать — местный колорит. Не знаю, писал ли он всё таким наивным языком специально или по собственной умеренной грамотности, однако в отличие от художественно обработанных сказок Африки читать всё это довольно неинтересно. О, снова магический амулет, ещё один бог, ещё один всемогущий, опять смерть, опять забыл, куда идёт, очередной квест «Подай-принеси». В сотню страниц плотно утрамбованы десятки классических сюжетов легенд и сказок, из-за чего повествования сразу становится махрово-лубочным. Ну, как если бы какой-то русский Van’ka вдруг схватился за гусиное перо и за сутки сваял нетленку про медведей, шапки-ушанки и Красную площадь, густо приправленную водкой, пельменями и балалайкой, только Ванька-Амос здесь из слегка более тёплых краёв. Если и остальные произведения Тутуолы такие же (в чём я почти не сомневаюсь, глядя на ещё два почти под копирку сделанных скудных томика рядом с этим), то мне искренне непонятно, за что ему дают премии. То ли за блестящий стёб над африканскими стереотипами (что тоже сомнительно), то ли просто потому, что об этом больше никто не пишет (чего я не знаю, может и пишет кто-то).

Ещё одна загадка: обложка книги, зачем пятирукий дяденька засунул руку в портки и хмурится?

В общем, дяденька Амос, какая-то совсем несказочная ваша сказка, а скучная и бессистемная. С огромным удовольствием бы почитала отдельные истории на отдельные мелькающие в общем повествовании сюжеты, а целиком — овсяная каша на воде, без соли и сахара.

Комментарии


И вот этой рецензией будете отбивать у народа желание читать африканские книжки. Ай яй яй!
К сожалению я не читал данной сказки, но очень хочется на всякий случай сказать пару слов в защиту жанра. Этот жанр очень уж своеобразный. И у всех вызывает разные эмоции. Тутуолу на родине критиковали нещадно, обвиняли в безграмотности, даже иногда в убогости сюжетов. Но он был популярен за пределами Нигерии, и книга выдержала более 15 изданий в разных странах мира. Есть и ещё пример - Воле Шойинка. Он написал вместе с Фагунвой сказку по той же мифологии народа йоруба, правда книга написана в несколько другом стиле. В дальнейшем Шойинка получил нобелевскую премию по литературе за свою выдающуюся манеру письма. И его сказка для меня стала одной из самых весёлых книг, что я читал, и захватывала больше чем тот же Вудхаус. Но знаю людей, которые считали эту книгу унылым бессюжетным...ну вы поняли.
Так что может просто не попало под настроение?


Я все книги оцениваю субъективно. И это жуткая лубочная скукота для меня, не знаю, как там для общественности. Боюсь, что его в разных странах мира издавали как раз за этот "колорит напоказ".

И у меня тут нигде нет утверждений про африканскую литературу, как таковую, я ничего про неё не могу сказать, тем более, что это единственное африканское произведение (кроме адаптированных сказок и полуафриканца Кутзее), которое я читала. Не думаю, что кто-то перестанет или не начнёт её читать (если хотел) после этого отзыва.

Ну и... Я очень люблю сказки. Безумно. Собираю с детства разные издания, уже заполнила ими полтора книжных шкафа. Так вот, это совсем не сказка, а чередование сказочных элементов, слабо объединённых внутри книги.

Я вот хочу "Голодную дорогу" почитать у Окри, чтобы к африканской литературе приобщиться.


Ух, целых полтора шкафа! У меня то дома книг всего на один шкаф и маленький стеллаж, и то до сих пор прочитать не могу всё)
Ну что ж, попробуйте Окри) Потом будет интересно узнать впечатления)


А я вот люблю эти мозговыносительные сказочки )))) Но они на любителя-извращенца, как я, к примеру ))))


Мне больше нравится с подробностями. В африканских сказках (если верить их пересказам) всегда много подробностей, кто кого когда зачем и каким образом съел, отравил, расплющил, покалечил и т.д.


Ну, не всегда, учитывая, что большинство мифов у африканского народа держится на устной традиции, а там когда как, главное, чтобы общие черты сохранялись.


Я, наверно, скажу сейчас страшную вещь, но одного взгляда на обложку книги (и фото автора) мне хватило для того, чтобы примерно представить, что ты написала в рецензии.

...собсна, вопрос: зачем читала-то? :-)


Люблю сказки, интересны новые авторы. Более того, я, наверное, ещё у него прочитаю книжку из поздних.


Книгу я читать не буду, хотя вот такую вот овсянку потребляю каждое утро) Мазохист я!


Фуфуфу. Несолёным из еды позволяется быть только мясу.


Нет, я всё очень солю и перчу, но вот такую кашицу только и могу по утрам пропихивать. Не знаю, откуда у меня эта мазохистская привычка


Занесу тебя в список людей, которых я боюсь, под номером два.


Ха, а если учесть, что у меня теперь есть костыли и гипс, то я вдвое страшнее выгляжу!


Ещё одна загадка: обложка книги, зачем пятирукий дяденька засунул руку в портки и хмурится?


А я повелась на обложку:) Вообще, вот сейчас читаю и вроде как нравится, ну, настроение поднимает:) Но, конечно, некоторые истории я бы немного растянула, "увеличила" что ли. Подробности в студию!