Больше рецензий

ukrnet

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 мая 2020 г. 00:30

38

3.5

Наверно, перевод имеет главное значение при восприятии и принятии прочитанного, поэтому я люблю читать книги Вишневского в оригинале. В них можно найти интеллектуальные разговоры, шутки, какая-то информация понятна только для тех кто знает польский менталитет и эту страну. Этой книги мне было мало чтобы полностью поглотиться в неё и насладиться. Для меня интересно было прочитать раздел Могло быть так... Как же все таки от каждого автора зависит в каком ритме будет развиваться история и к какому завершению прийдет, наверно, поэтому каждый имеет своего любимого автора, книгами которого зачитывается. Может поэтому в этой книге мне не хватило самого Вишневского, его стиля, его слога и способа мышления. Слишком банальное продолжение, не цепляющие разговоры и эмоции и слащавый конец.