Больше рецензий

boservas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 февраля 2020 г. 18:53

3K

5 Зачем Тургенев утопил Муму

Да, я помню, в песне "Несчастного случая" вместо Тургенева был Герасим, но ведь понятно, что Герасим был лишь немым оружием в руках писателя и стратегическое решение о судьбе литературной собачки принимал все же Иван Сергеевич лично. К вопросу о том, зачем ему понадобилась такая изощренная жестокость, которая бросает в дрожь среднестатистического "собачника", мы еще вернемся.

А сейчас хотелось бы остановиться на том факте, что "Муму" входит в тройку лучших произведений русской литературы, носящих собачьи имена. Рискну утверждать, что эта троица: "Муму", "Каштанка", "Белый Бим - Черное Ухо". Можно еще вспомнить чеховского "Белолобого", и двух "Верных" - "Руслана" Владимова и "Трезора" Салтыкова-Щедрина, но все же, они менее популярны по сравнению с первой тройкой. И, может быть, именно "Муму" тут главный лидер. Вершина популярности, это когда сочиняют анекдоты. Про Каштанку и Бима не помню, а вот про Муму - таки да! Правда, не столько про Муму, сколько про незабвенного Леонида Ильича и всё же...

Едет горячо любимый по Москве в своем лимузине, видит - памятник.
- А кому это памятник? - спрашивает он, демонстрируя свою неповторимую дикцию, у охранника.
- Это,Леонид Ильич, памятник писателю Льву Толстому.
- А-ааа, это который "Муму" написал? - обрадованно спрашивает генсек.
- Нет, Леонид Ильич, "Муму" написал Тургенев.
После минутного молчания слышится ворчание с нотками растерянности и недоумения:
- Странно. "Муму" Тургенев написал, а памятник почему-то Толстому ставят...

Согласен, что анекдот - есть анекдот, и по нему нельзя судить о литературных пристрастиях нашего бывшего генерального секретаря, но, если ему действительно нравился рассказ "Муму", это говорит только о его довольно высоком литературном вкусе. Зато по этому анекдоту можно судить о произведении, ведь для того, чтобы слушатели смеялись над "тупостью" главного персонажа, надо, чтобы они себя считали более продвинутыми, а, значит, наверняка знали то произведение, о котором идет речь. Так вот сочинители анекдота выбрали именно "Муму", были уверены, что этот сюжет известен всем.

Не всем, но любителям российской словесности известна история создания рассказа, в основу которого положен реальный случай, имевший место в московском доме маменьки писателя Варвары Петровны. Она-то и представлена в роли роковой и бездушной барыни. У Варвары Петровны в самом деле был немой дворник, только звали его Андрей. У Андрея действительно была собачка, которую он так и звал - Муму. И Варвара Петровна приказала её утопить, и Андрей утопил, вот только ничего после этого не изменилось, бунта не последовало, крепостной остался служить при московском доме хозяйки.

История вспомнилась и показалась вкусной, томящемуся на тот момент в ссылке, Ивану Сергеевичу. Добавив в знакомый сюжет мелодрамы - линия с Татьяной, смачно подав мамашино самодурство, подробно описав рефлексию глухонемого дворника, автор создал вполне мощное произведение в векторе, его очень волновавшем, - борьбе с крепостничеством.

Во-первых он показал многое из подноготоной общения бар со своей дворней, это была сторона жизни, о которой было не принято говорить в "приличном" обществе, и уж, тем более, писать, во-вторых, он обозначил бунт против сложившейся системы, предрекая крах крепостничества как института. С политико-идеологической точки зрения всё верно, а вот психологическая линия, как мне кажется, соблюдена не безупречно.

Герасим в рассказе поступает, как реальный Андрей в жизни - топит свою любимицу. Но Андрей более последователен, он, выполнив приказ барыни, возвращается к своим обязанностям, на бунт у него нет ни сил, ни смелости. Герасим, утопив собачку, вдруг переживает катарсис и, плюнув на всё, на свой страх и риск уходит в деревню. А мне кажется, если Герасим был готов на дерзкий поступок, он должен был выполнить его, забрав Муму с собой в деревню. Вспомните, как описывает Тургенев его страдания от одиночества. И этот человек обрекает себя на то, что мучило его больше всего - он живет бобылем в деревне, избегая любых контактов с женщинами и собаками. Правда, Тургенев не уточняет, может он там кошку завел.

Так что настоящего бунта у Герасима не получилось. Настоящий был бы, если бы он сохранил Муму жизнь, а так он продемонстрировал свое несогласие с господской волей, но пойти поперек так и не посмел. Поэтому, мне думается, Тургенев утопил Муму в целях максимальной экзальтации, соблюдая законы классической трагедии - в финале должен быть труп, пусть хотя бы собачий, но труп обязателен!

891

Комментарии


да уж...не герой наш Герасим, не Катерина из " Грозы" и не Анна Каренина...правда эти произведения были написаны позже. По-идее для барыни была бы потеря раба в хозяйстве необходимого тяжелее чем то что перенёс сам раб...чего ж сам-то не утопился-то убогий...созданье божье невинное утопил...раб он значит-то он настоящий! А всё-таки не остался он при барыне, поступок совершил - ушёл с глаз её в мир свой одинокий, куда никому не достучатся боле...А барыня...таки-что ножкой топнула, да сказала, как он посмел свои мысли иметь и им следовать! Ох ты, Герасим, христианин, лежать тебе на кладбище, а не за оградой, и грех с тобой - созданье невинное божье жизни лишил по прихоти самодурши...


в песне "Несчастного случая"

Есть ещё гениальный Мумузикл Тимура Шаова.
Рекомендую, вот ссылка

А мне кажется, если Герасим был готов на дерзкий поступок, он должен был выполнить его, забрав Муму с собой в деревню.

В этом и есть трагедия (не слабее Софокла). Чтобы взбунтоваться, нужно что-то сломать в себе, убить часть души (в данном случае, Муму).

Так что настоящего бунта у Герасима не получилось. Настоящий был бы, если бы он сохранил Муму жизнь, а так он продемонстрировал свое несогласие с господской волей, но пойти поперек так и не посмел

Так это уже не бунт, а революция.


Ну, у революции немножко другое определение, но не будем буквалистами :)


Про убийство части души слышал в трактовке Дмитрия Быкова. Только мне кажется, не чтобы взбунтоваться, а чтобы освободиться: у барыни его держала собака; нет собаки - ничего не держит, путь на все 4 стороны.


Да, по-моему я это у Быкова слышал.
Что же мешало Герасиму уйти вместе с собакой?


Тут точно так же, как и в отношениях с дамами: чтобы начать что-то новое, нужно забыть прежнюю девушку, иначе ничего хорошего не получится. Мы же когда второй раз женимся, не приводим в дом первую жену. И Герасим ассоциировал возвращение домой с тем, что нужно полностью отрешиться от чужбины.