Больше рецензий

18 декабря 2019 г. 17:56

290

5

Почему-то ожидаешь от этой книги хорошего настроения и веселья. Нет, не того веселья, которое в американских ситкомах обозначается искусственным смехом за кадром. Предполагается, что веселье будет проистекать от столкновения веяний нового времени и традиционной английской невозмутимости. Чего ещё ожидать от старого, в смысле, от зрелого белого мужчины, англосаксонца до мозга костей, который требует, чтобы к нему обращались не иначе, как по званию — "майор", и который представляется осколком громадной империи, неведомо как занесенным в современный мир.

К слову сказать, при ближайшем рассмотрении мир оказывается не таким уж и современным в плане хваленой толерантности, каким его бы хотели представить многочисленные агитаторы. На словах всё выглядит очень хорошо, а между тем деревенские сплетники всё так же судачат о "чуждых элементах" в лице миссис Али — так же, как и тридцать, и триста лет назад. То, что милая хозяйка местного магазинчика пакистанка лишь по происхождению, а родилась на территории Англии, значения в этом случае не имеет.

"Жизнь не всегда похожа на книги" — этими словами, хоть и вырванными из контекста, можно поверхностно описать сюжет этого романа. В жизни есть место нетерпимости и неприятию чужих, есть сплетни и пересуды, есть сложности, проистекающие из того, что все люди разные. Но зато в жизни есть место настоящему чувству, когда прикосновение рук уже означает счастье, и, если найдется хоть чуточку времени, то есть надежда всё-таки разобраться с семейными неурядицами. Ну и, конечно же, найдется место веселью, особенно если учесть, что майор является носителем того самого английского чувства юмора.

Ах да! обычно в книгах ружьё, появившееся в начале, непременно выстрелит ближе к финалу. Небольшой "спойлер": роман Саймонсон не будет являться в этом смысле исключением. Уж в этом-то автор постаралась не отклоняться от традиций.

Прочитано в рамках игр «Русское лото», «Мужчина и женщина»
eirene-a , спасибо за прекрасный совет!