Больше рецензий

NasturciaPetro

Эксперт

Маленький эксперт большой литературы

1 октября 2019 г. 12:30

767

4.5 "Я ждал бреда, бред был, но самый легкий"

В названии - цитата главного героя.

То ли современные барышни более устойчивые, то ли раньше никто не просил "убрать от меня эту психическую". Но, конечно, в рассказе глубина эмоций зашкаливает настолько, что даже для меня - эмоциональной горелки - показалось чересчур.

Здесь главный герой (заметьте, мужчина!) готов целовать пол, по которому ходила жена. Бросается гулять по улице, услышав тихое пение супруги. Решает, что о нем забыли. И бежит обратно, чтобы спустя месяцы ледяного равнодушия вдруг со всем пылом лобызать подол платья.

Что сделает порядочная девушка от такого избытка чувств? Конечно, забьется в припадке. А потом выйдет в окно.
***
Думаете, это я раскритиковала рассказ? Вовсе нет. И даже наоборот. Очень впечатлил меня именно этим накалом эмоций. Немного зная биографию Достоевского, я даже не сомневаюсь, что ему была свойственна такая же глубина чувств. От напускной холодности до болезненного обожания. И в своем рассказе он довел все проявления мыслей и поступков до предела.
Если же отбросить эмоции, то перед нами - вполне распространенная картина во многих семьях. Убрать пылкость, и вот вам реальность, где люди могут годами жить в молчании. Кто-то один при этом, возможно, и любит. А второй лишь поддерживает видимость брака. Мне знакомы такие примеры.
***
Когда читала этот рассказ, постоянно ловила себя на мысли: "Интересно, а если бы современный писатель, пусть даже известный, попробовал опубликовать такое - принял бы это читатель или посчитал бы бредом?" Боюсь, что второе. Сейчас, когда читатель больше ценит саму историю, а не глубину переживаний, в бестселлеры выходят романы с "лихо закрученным сюжетом".

Комментарии


Но, конечно, в рассказе глубина эмоций зашкаливает настолько, что даже для меня - эмоциональной горелки - показалось чересчур.

Да, даже в эмоциональном творчестве Достоевского, этот камерный шедевр выделяется какой-то... клаустрофобичностью чувств.
А это ведь реальный случай, который Достоевский вычитал в газете...
Что интересно, в английском переводе рассказ называется "Нежный дух". Звучит...

Интересно, а если бы современный писатель, пусть даже известный, попробовал опубликовать такое - принял бы это читатель или посчитал бы бредом?" Боюсь, что второе.

Хм.. интересно. Да многие шедевры прошлого сейчас бы провалились. Вот стихи Пушкина, разве сейчас зашли бы? Нет. А стихи Лорки? Гумилёва? Эмили Дикинсон? Тоже нет...
Грустно. Сейчас и правда событийность повествования ценится больше событийности чувств.
Кстати, у Андрея Платонова, один из его лучших и трагичный рассказов о любви "Река Потудань" обыгрывает именно этот рассказ Достоевского, но как бы зеркально и в рамках трагедии 20 века.


Сказки Пушкина, наверное, отозвались бы у современного читателя и сейчас. Но в детской литературе. Поэзию вообще мало кто читает теперь.
Спасибо за наводку на "Реку Потудань". Интересно почитать, вношу в список.