Больше рецензий

MissGray

Эксперт

Консервация впечатлений

30 сентября 2019 г. 15:01

456

3.5 Книга о наркомании

Давид - успешный редактор, а вот в личной жизни у него не очень клеится: жена-стерва, требующая к себе безраздельного внимания, решила завести ребёнка и устраивает скандалы, что Давид вечно в командировках и вообще. Вот и сейчас начальник поручил ему найти автора суперпопулярной серии книг, который публикуется у них анонимно и давно не шлёт продолжения. Издатель эти несуществующие книги уже давно продал в разные страны и в кино, сроки горят, книг всё нет. Детективы выяснили, что рукописи присылали из далёкой горной деревушки, куда Давид и отправляется на поиски, а чтобы жена опять не орала, берёт её с собой, наврав, что они едут в отпуск.

Задумка у книги, конечно, интригующая, но на деле детектива не вышло, потому что главный герой - идиот. Он делает всё, чтобы всполошить всю деревню и настроить людей против себя, ведёт себя бестактно и неадекватно. Жена его раздражала в начале книги, потом вроде подобрела на свежем воздухе, но дурной характер всё-таки взял своё.

Первая часть книги, где рассказывалось про быт и традиции в этой деревне, довольно атмосферная и интересная, автору бы продолжать и дальше развивать интригу, но он предпочёл переключиться на жизнь мадридских накоманов! И фактически половину книги вам неожиданно придётся узнать во всех подробностях о жизни на игле: как становятся зависимыми, как живут наркоманы, где берут наркотики, как добывают на них деньги, как себя чувствуют под дозой и без неё, возможно ли с этим завязать. В общем, всё то, что я точно не хотела бы знать, было мне навязано. Вот тебе и книжка про книжки. Формально, конечно, наркоман читает там по сюжету книгу того самого таинственного автора, и она играет в его жизни не последнюю роль, но о наличии подобных тяжёлых тем неплохо было бы предупреждать в аннотации, а не подсовывать их исподтишка в середину романа.

Отдельным огорчением стал некачественный перевод. Вначале вроде было ничего, но чем ближе к концу, тем хуже и хуже становился текст. Появилось много ошибок, одного и того же персонажа именовали то так, то эдак, переводчик не потрудилась выяснить официальные русские названия упомянутых произведений, не давала комментариев каким-то неизвестным русскоязычному читателю феноменам, много фраз и оборотов, неестественных для русской речи. Читаешь и постоянно чувствуешь, что это перевод, ведь мы так не разговариваем.

В общем, идея была хорошая, но как следует реализовать её у автора не получилось, зачем-то приплёл туда наркоманов... Если бы хотел показать, какие великие книги писал загадочный писатель, и как они влияли на жизни людей, можно бы было внедрить разных персонажей и сделать полифонию, а не показывать во всех подробностях агонию наркозависимого.

Жаль, что пресловутого "Шага винта" не существует, прям интересно, что ж это за шедевр такой!

Итого:
язык - r60-x-gray.png
сюжет - r60-x-gray.png
герои - r50-x-gray.png
атмосферность - r90-x-green.png
перевод
(О.А.Светлакова) - r30-x-red.png.

Прочитано в рамках игр:
Школьная вселенная по предмету Теория заклинаний,
Книжное государство, объект - турагентство,
Флэшмоб 2019 по совету Elmira730 . Пожалуйста, читайте ограничения внимательнее, книги о химзависимых я просила не советовать.