Больше рецензий

8 июня 2019 г. 20:20

844

4

Может кто-нибудь мне объяснить, как само название связано с романом?
Я вообще ожидала, что роман будет о том, как надо ценить то, что имеешь и так далее; как ранее люди страдали и много трудились, чтобы добыть соль. Я прочитала аннотацию только когда дочитала сам роман.

Комментарии


От английского выражение "salt of life" - изюминка в жизни, пряность, которая делает жизнь вкусной. Вот и название, мол, какую цену нужно заплатить за эту маленькую радость. Там она в книге рассуждает, вот пройдет время и умрет песня, забудется, но как вернуть эту соль, этот вкус этой песни? Вернется ли он - ну что-то вольное, я в оригинале читаю, не могу точно сказать, как это перевели на русский.


Спасибо за разъяснение!