Больше рецензий

21 апреля 2019 г. 21:42

716

0 Хосе Карлос Сомоса. Клара и тень

Структура романа совсем не такая как в «Афинских убийствах», однако читать его надо также по возможности надолго не отрываясь. В романе, особенно в начале, довольно тяжёлый нудный и скучный текст, автор здесь весьма многословен. Мне вообще сперва подумалось, что Сомоса не способен чётко и ясно, а главное – кратко, без размазывания, выражать свои мысли, несомненно в чём-то весьма оригинальные и интересные. С другой стороны, если сократить длинные сомосовские описания, то роман прилично сожмётся, вот только это будет уже совсем другой роман – скорее всего получится дешёвое бульварное фэнтази, и никак иначе. Но ведь автор имел в виду совсем другое, и если вы этого не поняли, то вы зря читали книгу, и напрасно потратили время.

Эта книга – не детектив, и не триллер, хотя некоторые элементы и того, и другого безусловно присутствуют. Детективная линия сюжета едва просматривается и еле-еле нехотя развивается. Она не является главной в книге и служит просто фоном повествования.

Главным в романе являются диалоги и рассуждения о современном искусстве и его месте в мире и в жизни общества. И об отношении общества к современному искусству. А также о месте искусства в жизни отдельного человека и о месте отдельного человека в искусстве.

Все персонажи книги, а их много, очень подробно до мельчайших деталей автором описаны, выделены индивидуальные свойства характеров каждого из них и всё это делает их живыми, узнаваемыми и почти реальными.

Выдуманный Сомосой фантазийный мир искусства настолько похож на настоящий, что мне порой казалось, что грань между ними отсутствует. Все ситуации вокруг «гипердраматического» искусства, особенно внутренние проблемы, созданы автором настолько подробно и детально изложены, что кажутся вполне жизненными и реальными.

Что касается самих произведений искусства («полотен»), то посмотрите на работы реальных современных художников – Дэмиена Херста, Пьера Юига, Ай Вэйвэя, Яёи Кусамы, наконец, Ильи Кабакова, и сравните их с описаниями Сомосы. Ведь до сомосовской головы с живыми гадюками в волосах – всего один шаг.

Итог: очень талантливо, хотя и утрированно, показан мир, в котором мы живём.
Браво, Сомоса!!!
PS: Вот только перевод довольно коряв!