Больше рецензий

Manoly

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 апреля 2019 г. 17:09

1K

5

Несмотря на прочитанную "Головоломку", я не могла назвать знакомство с Тилье свершившимся, пока не надкусан его цикл. Откладывала я долго, т.к. начинать с середины не люблю, а первые тома слабее, если верить отзывам. В конце концов решила, что шансы на удачные отношения с автором обеспечит скорее сильная, а не первая книга, поэтому 8-й том для меня стал началом, и я не пожалела.

По сюжету: Франк и Люси, полицейские и главные герои цикла, начинают работу над делом девушки, которая ослепла от того, что не менее года провела в кромешной тьме в заточении под... деревом. Беднягу вызволила невероятная случайность: поваленное ветром и вырванное с корнем дерево открыло брешь в некое подобие подземного бункера. Параллельно этому, работника жандармерии Камиль, после пересадки сердца тревожит "прошлая жизнь" ее нового органа: несвойственные ей привычки, реакции, вкусы и даже странные повторяющиеся сны. Камиль одержима идеей найти своего донора, тем более что во снах молит о помощи запертая где-то девушка.

Начну с выявленных мной у Тилье характерных фишек (и их можно все отнести к плюсам), дальнейший же опыт покажет, повторяются ли они в его творчестве. Итак:

1) Тилье массу внимания уделяет информации связанной с наукой и историей. Помимо развлекательной функции, которую несет в себе подобной жанр и с которой книга справилась на ура, она открывает читателю дорожки к новым знаниям. Лично для меня это огромный плюс, когда после художки, я лезу в википедию, в научные статьи, ищу нон-фикшн по теме и смотрю документальные фильмы. В данном случае, например, речь идет о пересадке органов, о загадочном феномене клеточной памяти, о трафике человеческих органов, о танатопрактиках. Еще затронута жуткая история детей франкизма - "налаженная и одобренная" очень влиятельными людьми схема кражи сотни тысяч детей по всей Испании. К ужасу своему, о последнем я вообще не знала, хотя оказывается, дело довольно громкое. Есть еще немало тем, но рискую проспойлерить. Очевидно, что автор много и тщательно готовился, консультировался с разными людьми, а это сразу поднимает уровень качества книги, пусть даже развлекательной категории.

2) Тилье предпочитает отдавать приоритет мозговому штурму у героев, тому как они обрабатывают информацию, строят догадки. Часто в детективах именно этого не хватает, меня злит когда авторы просто озвучивают в конце книги читателю то, до чего дошел герой, но КАК он это сделал остается за кадром.

3) Наличие в книге третьего лица, кроме Люси и Франка позволяет всегда поддерживать интригу на пике. Когда у парочки расследование доходит до какого-то "бах-момента", Тилье главу заканчивает и переходит в повествованию от лица Камиль, и наоборот. Читателю остается только связать руки, чтобы не заглядывать вперед и наслаждаться этим перманентным накалом страстей. Книгу отложить невозможно.

4) Есть много страшных, отвратительных вещей, но видно, что Тилье пишет для сюжета, а не эпатажа. То есть ему нужно передать читателю весь ужас затронутой темы и достоверно обрисовать картину, именно поэтому акцент делается не на прямых действиях конкретного редиски, а на информации о теме в целом. Тут нет ощущения, что автор упивается размазыванием кишок ради самого описания, или меряется "кто больше шокирует читателя". Вот некогда любимый мной Гранже, камарад по ремеслу и друг Франка Тилье, последним частенько грешит, причем всё больше и больше. Также крайне редко в тексте встречаются напускные брутальность и пошлость, как опять же у Гранже.

Была парочка незначительных минусов, я не думала снижать из за них бал, но упомянуть их стоит. Две вещи и обе касаются невероятных совпадений.

спойлер
Во-первых, какая вероятность, что разные люди (герои и Камиль) начнуть рыть одно и то же дело с разных сторон аккурат в одно время, причем в случае Камиль даже не по долгу службы? Во-вторых, какая вероятность, что Микаэль, расследуя по своим личным мотивам всякие ужасы, из всего огромного количества людей на планете, выйдет на другом конце земли аккурат на своего брата, о котором даже не знал? Мне кажется, это и для поговорки "мир тесен" как-то чересчур.
свернуть

Заканчивается книга очень интригующе: дело вроде закрыто, но по последним абзацам абсолютно точно ясно, что героям придется еще расхлебывать его последствия в следующем томе "Пандемия". Не все редиски пойманы, не все их намерения раскрыты. В общем, подсадил автор на крючок очень умело. Обычно я не люблю открытые финалы, но тут все таки дело завершено, поэтому вопросов не осталось.

Пару слов еще о переводе: когда я читаю не на русском, люблю сравнить. Так вот, я не совсем поняла, почему в русском тексте убрали разделение полиция-жандармерия, всех свалив в один котел. Мне кажется, это немаловажный момент в обрисовке французской системы, к тому же вносит непонятки относительно того, почему герои не работают вместе. С другой стороны, мне понравилось как переводчик обыграл финт ушами с именем (кто прочтет, тот поймет).

В целом мне очень понравилось, я в восторге! Захватывающе, увлекательно, в меру ужасающе, но заставляет задуматься в плане этичности многих вопросов, вызывает интерес к более глубокому копанию тем. Это однозначно пятерка, и Тилье с легкостью подвинул Гранже с пьедестала современных французских авторов. С радостью бегу читать дальше, и даже первые тома цикла меня уже не пугают!

В рамках игр LinguaTurris, Killwish, Пятилетку в три тома.

Комментарии


Ты теперь весь цикл будешь подряд?


И пошла читать про детей франкистов, в шоке вообще.


Вот-вот, я как с другой планеты прилетела, всё под боком, а не знала. Настолько жутко, что сначала решила - это худ.вымысел. Особенно страшно, что потом из политических мотивов еще и в финансовые перешло.


Вот и езди теперь в эту Испанию, исчезновение Мэдлин Маккейн тоже так и не расследовали (((


То не в Португалии было?


Мне почему-то думалось, что в Испании


Весь подряд вряд ли, но несколько точно, тем более мне следующая 9-я очень удачно в килвиш тоже вместе с ней выпала. Так что судьба). Очень уж мне понравилось, как автор строит свои сюжеты.


А ты не стала на первую книгу перепрыгивать?)


Не, там так закончилась 8-я, что роняя тапки бежишь к 9-й, там по сути продолжение (забыла об этом написать, кстати, спасибо, что напомнила)). Невозможно пока прерваться. Если такие крючки автору свойственны из тома в том, то придется до конца цикл читать и потом только брать 1-ю) но от этого не страдаешь, Тилье когда надо делает отсылки к предыдущим томам и поясняет без спойлеров о раскрытых делах. Единственное - отношения героев меняются, но это известно и из аннотаций, так что это не сюрприз.


Уже прочитала, наверное, пока я ползла до комментариев?))


Никак нет, я улитка)


а что за финт ушами с именем?😃
я , если что, прочитала

Ой, я уже плохо помню) но вроде там плохиш Камиль и идет параллель с героиней Камиллой. Переводчик эти имена немного изменил (жен/муж) и это читателя путает, не дает выйти на след плохиша, в то время как в оригинале это одно имя, оно пишется и звучит одинаково (то есть мне, в отличии от русскоязычного читателя стало сразу ясно, что это не простое совпадение). Но повторюсь, детали стерлись из памяти, это примерно)