Больше рецензий

27 марта 2019 г. 12:10

1K

3 Боже, как смешон страх показаться смешным! (с)

Бегбедер считается самым модным и эпатажным автором если не Европы, то Франции точно. Под его влияние попала и Россия, чему он сам немало поспособствовал, ибо любит посещать нашу страну с завидным постоянством.

Харизмы и обаяния этому писателю хватает настолько, чтобы при весьма спорных языковых находках все же заставлять свои книги читать. Материться, плеваться, зачастую желать этими книгами кидаться, но читать. Харизма делает свое дело.

Так у меня было с «Идеалью». Книга по своей художественной составляющей особой ценности не имеет, ибо никаких языковых находок (кроме отличного знания мата) переводчик продемонстрировать не может. Пять описательных абзацев на все повествование не в счет, тем более для читателя, выросшего на Пушкине, Лермонтове, Тургеневе и Толстом. Способность описывать эротику (а то и откровенную порнуху) тоже вряд ли можно назвать новаторством, в этом преуспели многие до мсье Бегбедера.

Читала я эту книгу (исключительно по работе) часов 8-10. Справилась бы, наверное, и быстрее, кабы не эти периодические приступы выбросить чтиво в окно. Но поскольку первую часть я читала на телефоне, а уж дочитывала на бумаге, то первую ночь было жалко телефон, а вторую – просто интересно, чем же все это безобразие закончится.

А закончилось оно эпично, с размахом поистине вселенским, не дай бог, чтобы кому-нибудь пришло в голову повторить!

Собственно, финал становится ясен в самом начале, читателю же предлагается узнать, из-за чего такой финал мог случиться. И поэтому повествование построено по двум принципам:
1) исповедь главного героя священнику в Храме Христа Спасителя (в Москве);
2) письма/выдержки из блогов/свидетельства родных, друзей и знакомых главного героя, приведенные в тексте.

В начале 21 века мужчин возбуждает чистота. Вынь да положь им чистоту, сами себе опротивели, что ли.

Главный герой – скаут, чья работа заключается в поиске новых лиц для косметической компании «Идеаль» (прототипом является L’Oréal). По сюжету, новые лица он ищет в России, потому что его боссам взбрело в голову, что обществу необходима славянская красота, а поскольку нужна ещё и красота чистая, читай – девственная, то это обязательно должна быть чеченка. В общем, Октав Паранго ищет несовершеннолетнюю чеченку славянской внешности и находит её в Питере. Зовут её Лена Дойчева, ей 14 лет и она прекрасна. Максимальный уровень абсурда достигнут в самом начале романа, и именно этого автор и добивается.

Изначально «Идеаль» позиционируется как роман о России. И от этого становится грустно. Ибо неужели так видят французы Россию? Это хуже, намного хуже того, что иногда преподносят американцы! Хуже, потому что унизительней.

Но если послушать автора, то он тут же скажет, что это всего лишь сатира на самих французов и их мнение о России.

Это должно успокаивать, но успокаивает не вполне. То ли мы с мсье Бегбедером по-разному трактуем понятие «сатира», то ли в чистом виде ей тут и не пахнет вовсе (кстати, в отличие от фильма, где как раз сатира крупным планом показана со всех ракурсов). Книга являет собой апофеоз человеческой мерзости, причем на каком-то даже животном уровне. Неподготовленный читатель увидит в ней страницы мата и главы эротики на грани фола, что иногда за этот фол хочется дать красную карточку. Книга настолько пессимистична и нарочито трагична, что главного героя хочется убить страницы с десятой, если не раньше.

Как можно жить в обществе искушения, никогда не поддаваясь на его приманки?

Парадоксально, но в этом во всем и есть вся прелесть романа. Октав – совершеннейший антигерой нашего времени, и он сам это прекрасно понимает. Сочувствовать ему невозможно, если в вас есть хоть грамм добродетели. Сопереживать – тем более. Он настолько противен, что после прочтения хочется помыться. Сам Бегбедер заявляет, что героев он не любит, он любит антигероев и искренне считает: «это русские создали антигероев вместе с Раскольниковым».

В «Идеали» возможно и есть правда, и даже наверняка её там много, но эта правда касается примерно 5% населения России (а может и меньше), а потому правдоподобной кажется лишь под определенным углом прочтения.

Диалоги, которых в книге не так уж и много, карикатурны и искусственны, что иногда аж зубы сводит от излишнего пафоса. А уж героиня четырнадцати лет от роду, свободно изъясняющаяся по-английски, немного по-французски, цитирующая Платона, Канта и Достоевского, но не знающая, кто такой Данте, притом что мать у неё официантка-наркоманка, – что-то за гранью фантастики.

И, тем не менее, в нескончаемом описании подбора очередной несовершеннолетней нимфетки для отправки её заграницу большим акулам модельного бизнеса, иногда нет-нет да мелькают фактурные образы самой России и ее менталитета, который показан под углом иностранного видения. С поражающей честностью рассказывает герой о своей жизни и о разочаровании в ней, что приводит человека без принципов и идеалов к хаосу бытия и отсюда – к трагическим выводам относительно человечества в целом.

У нас у всех есть свой ГУЛАГ в шкафу, засевшая внутри несправедливость, которую никак не удаётся переварить.

Без сомнения, подкупает количество обращений автора к русской классической литературе. Сколько наших сограждан могут похвастаться цитированием Салтыкова-Щедрина и/или Солженицына? А тут француз цитирует! А по замыслу автора, так и вовсе рекламщик-наркоман то и дело обращается к Тургеневу, Пастернаку и Достоевскому, частенько вспоминает Пушкина, Набокова и Чехова. И всё это мешается с именами прославленных кутюрье, русских моделей и позиции героя (а может и автора тоже) относительно российской демократии.

А мы ведь терпеть не можем сказки со счастливым концом, когда они не про нас.

Конечно, изучать Россию по этой книге – кощунство. Будем надеяться, что французские искатели приключений не соберутся устроить себе сексуальный тур-поход по Москве, Нижнему Новгороду, Петербургу и Самаре лишь потому, что стереотипно считают, будто по городским улицам разгуливают будущие Ирины Шейк и Натальи Водяновы, которые готовы отдаться первому встречному при условии, что он иностранец. В первую очередь потому, что вряд ли какая-нибудь из этих нимфеток настолько хорошо знает английский (я уж молчу про французский), чтобы адекватно изъясняться с заморским гостем. Это может стать главным разочарованием, ибо исходя из сюжета этой книги, иностранным языком почти в совершенстве у нас владеют как девочки-подростки, так и девушки-официантки.

Но вот прочувствовать всю грязь модельного бизнеса и прямо-таки окунуться в него с головой благодаря этой книге вполне возможно. Возможно и словно бы с изнанки увидеть всю низость правящего нашей жизнью повсеместного гедонизма. Жизнью, в которой нет места добродетели и нравственности, а есть лишь неистовое желание получить все удовольствия этого мира. В романе немало размышлений, ведь философия необходима тогда, когда нет покоя душе, когда нужен выход мыслям, а их у Октава Паранго накопилось много. Даже слишком много.

Если вы уже знакомы с творчеством автора, знаете, что к концу он любит повернуть в какую-нибудь неожиданную сторону, то и тут поворот будет, возможно, предполагаться, но лишь на задворках сознания, а потому концовка вполне тянет на неожиданную. Именно эта интрига и держит читателя до конца.

В любом случае, автор этот очень на любителя. Он или нравится, или нет, уж очень мсье Бегбедер любит провокации, а на них либо можно вестись, либо воспринимать их с философским спокойствием.

Когда никого не любишь, терять нечего.

P.S. Несколько слов о фильме, который срежиссировал сам Бегбедер 10 лет спустя после выхода книги и представил в этом году на фестивале французского кино в России 6 апреля. В отличие от провокационной книги, фильм получился комедийной мелодрамой в лучших традициях французского кино. Зачастую мне кажется, что Бегбедер должен сам снимать фильмы по своим книгам, у него это получается очень даже неплохо. Да к тому же, если брать во внимание, что, по сути, у него во всех романах всего 2 главных персонажа – Марк Марронье и Октав Паранго – и в обоих фильмах, снятых самим писателем, обоих этих героев сыграл один и тот же Гаспар Пруст, то что-то в этом определенно есть, вы не находите?..

Комментарии


Благодарю за такой развернутый отзыв. После него понимаешь причину неоднозначных оценок и осознаешь к чему стоит быть готовым, если решишь взяться за эту историю. Я, возможно, попробую.


Весьма признателен за это развернутое описание книги. В некоторых моментах разделяю вашу точку зрения, а вообще это довольно смешно, что десять лет назад, что сейчас – в России на иностранных языках официантки в барах не ведут философских дискуссий. И как всегда у Бегбедера, эссе об одной из сторон жизни, видимой героем превращается в разочарование worldwide.