Больше рецензий

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

11 февраля 2019 г. 05:11

1K

4 И пошёл я на все четыре стороны, а ещё двое меня остались сторожить нору/логово

Думаю, что мне просто не очень повезло. Не повезло с чтецом этой книги. Речевые особенности молодого человека, озвучивавшего этот роман, не очень-то пригодны для такого ответственного дела, как начитка книг. Во-первых, он торопыга. Т.е. проглатывает окончания слов и явно торопится в чтении, не делая смысловых пауз. Во-вторых, у чтеца явные особенности с произношением шипящих звуков — количество шипения и присвистываний явно зашкаливает и мешает воспринимать и даже понимать некоторые слова. В особенности это досадно потому, что в этом романе довольно много словотерминов чисто авторского происхождения (напомню, что этот роман относится к жанру фантастики); их и так-то порой приходилось «догонять» по заключённому в них смыслу, а тут ещё и просто распознавать предварительно приходилось…

Вообще фантдопущений в романе несколько. Но меня весьма впечатлило только одно — идея о стайном разуме киноидных жителей одной из планет, на которую занесло космический корабль с землянскими ребятишками. Просто с идеей о разуме типа муравейника или разуме по типу роя я в фантастической литературе уже встречался, а вот со стайной его формой… нет, не припомню. И потому было интересно наблюдать за поведением каждой такой разумной стаи-личности. Нет-нет, я не оговорился, вся фишка как раз в этом-то и заключается, что стая разумна не как сумма разумов входящих в неё особей, а каждая стая представляет собой одну (одну!) личность — вот тут я автору захлопал и мысленно и реально.

Картина Мироздания меня не особо впечатлила, обыкновенное в общем-то деление на ближний, дальний и сверхдальний космос, причём каждый тип такого космоса имеет свои мирозданческие особенности. Правда в этом романе под ближним космосом подразумевается не Солнечная система и не какая-нибудь ещё звёздная обитаемая система, и ни много ни мало как центральная часть Галактики, а дальний космос (Запределье) это уже окраинные области Галактики или пространство между её спиральными ветвями (и сразу возник вопрос о крупных шаровых звёздных скоплениях и о галактиках не спиральной формы — линзовидных, эллиптических или же неправильных — а как с этими звёздными объектами дело обстоит?), ну а межгалактическое пространство и вовсе уже дальний-предальний космос (Трансценденция). Ну, т. е. в терминах вроде как что-то новенькое, а по сути всё давно знакомое — плавали, знаем :-)

Ну, с приключенческой частью романа тоже вроде всё в порядке — читателя ждут приключения как на планете Когтей (это с разумными киноидными стаями которая), так и во всех видах космоса. И, кстати говоря, автор придумал ещё и такую разумную форму жизни, как… кораллы на тележках, но тут сразу выплыли из глубин памяти колёсники от Клиффорда Саймака («Заповедник гоблинов», правда у Саймака колёсники были всё-таки муравейниками-термитниками) и оригинальность как бы потеряла остроту.

Но вообще книга получилась неплохая, разве что со всем этими Трансценденциями и Запредельями с Погибелями (думаю, что дело ещё и в переводе и некоторые термины попросту не перевели как надо было бы) не сразу удалось разобраться, но вполне может быть, что при чтении с листа это пройдёт.

Прочитано в рамках годового Флэшмоба 2019, интересный совет от lida44

Комментарии


обыкновенное в общем-то деление на ближний, дальний и сверхдальний космос, причём каждый тип такого космоса имеет свои мирозданческие особенности. Правда в этом романе под ближним космосом подразумевается не Солнечная система и не какая-нибудь ещё звёздная обитаемая система, и ни много ни мало как центральная часть Галактики, а дальний космос (Запределье) это уже окраинные области Галактики или пространство между её спиральными ветвями (и сразу возник вопрос о крупных шаровых звёздных скоплениях и о галактиках не спиральной формы — линзовидных, эллиптических или же неправильных — а как с этими звёздными объектами дело обстоит?), ну а межгалактическое пространство и вовсе уже дальний-предальний космос (Трансценденция).


Тут же деление не по степени удалённости от места действия (точнее, от более населённых мест), а по физическим характеристикам пространства... Потому Запределье и оснащено столь хорошими коммуникациями и относительно лёгкими транспортными средствами, что там это возможно, в отличие от Медленной зоны, где фурычат только ионники. И все эти области распределены не равномерно, т.е. нет между ними ровных стыков, а где-то рябь, волны - согласно теориям о природе пространства (не скажу чьей - голова решето). Поэтому по-моему, переработка такой идеи оч круто автором сделана.

Ну, т. е. в терминах вроде как что-то новенькое, а по сути всё давно знакомое — плавали, знаем :-)

Расскажи, где плавал, я тоже хочу.


Там у Винджа есть ещё одна книга в теме, вроде как даже они обе связаны между собой, но не героями, а просто самим миром. Может быть нужно её прочитать (это я о себе), чтобы все эти Запределья расчислить (наверное всё-таки у меня был не качественный перевод вкупе с не понравившимся чтением...)


Как я понял, у него об этой вселенной целый цикл - и если по дате написания "Пламя" первое, то по хронологии событий в цикле - второе. Но я оч рад, что прочитал его первым, иначе бы для меня не было бы интригой, что в Фаме Ньювене реально, а что нет.
А перевод мне зашол, как ни странно, именно этими Запредельями, Погибелями и т.п. - видел, многие в рецках и отзывах как раз ими недовольны, а ведь они очень образны и атмосферны, особенно если сравнивать с прямолинейностью оригинальных названий зон и терминов, и как мне видится, не только сделали произведение более насыщенным, осязаемым, но ещё и своей неразрывной связью с этой вселенной в контексте книги совсем не ассоциируются при чтении с их русскими былинными и сказительными корнями, то есть, мы получили возможность воспринимать эти привычные-заезженные-истоптанные и травой поросшие слова и корни как совершенно новые.