Больше рецензий

_ANTARES_

Эксперт

Եթե կարողացար կարդաս էս գրածը, ուրեմն մալադեց քեզ

21 декабря 2018 г. 12:30

5K

4 Вдохновленная гением Эдгара По

Mortuaries, dead of night
My body starts to rise
In my mind the horror lives
To feel death deep inside

(Slayer "Necrophiliac")

Армянский книжный рынок, наряду с многочисленными произведениями современных отечественных авторов, активно пополняется также и переводными работами иностранных писателей и поэтов. Есть отдельные книжные серии, которые переводят как классиков, так и современных авторов. Языковой диапазон очень широк: французский, греческий, иранский, турецкий, русский, английский, испанский, иврит и многие другие языки. Среди всего прочего есть также и довольно интересная книжная серия под названием "Запрещенная литература" (Արգելված գրականություն). В ней публикуются произведения иностранных авторов, которые в свое время были запрещены или вызвали неоднозначную и порицательную реакцию читателей. Книга Габриэль Витткоп "Некрофил" была среди них.
картинка _ANTARES_
Название сразу привлекло мое внимание. Дело в том, что слово "некрофил" мне впервые довелось увидеть и прочитать на армянском языке. Как-то мне до этого оно не попадалось. Видимо, сказывается и то, что Армения довольно маленькая страна и всяких некрофилов сразу бы подняли на вилы, вот они, наверное, и шифруются до такой степени, что даже их наименование нигде не увидишь. Дословно "некрофил" звучит на армянском как "труполюб" (դիասեր).

Книга Витткоп, мягко говоря, очень странная. Повествование в ней идет от лица некрофила, который делится с читателями своими похождениями. Главный герой тщательно записывает в дневник все свои приключения и сокровенные мысли. Местами, если отбросить всю эту трупную мишуру, он может произвести впечатление вполне нормального и адекватного человека. Однако Люсьен, так зовут главного героя, все же больной на всю голову человек. Мало того, что он некрофил, так еще и в плане пола и возраста своих возлюбленных он не ставит ограничений. Люсьен является по совместительству и некрофилом, и педофилом, и геем. Осталось только собачек оприходовать и полный комплект будет готов. Несмотря на все эти ужасы и мерзости, книга мне понравилась. Всегда интересно соприкоснуться с тем, что в реальной жизни находится вне твоей досягаемости. Некрофилов и прочих больных людей мы не часто встречаем, ну а если и видим, то не знаем, кем они являются на самом деле. А тут он сам, собственной персоной, рассказывает о себе. Правда, автор дала немного маху, описывания раскапывание могил и последующее воровство тел. Каким бы сильным не был наш главный герой, раскапывание могилы отнимает довольно много сил. Судя по сохранившимся фотографиям Витткоп, она была довольно хрупкой женщиной, не представляющей себе, каково это рыть могилу, потом достать из нее тело, донести это тело до машины и потом поднять на свой этаж. Кроме того, нужно было бы засыпать могилу (чего персонаж не делает). То есть, по сути, он крал тела и оставлял могилы разрытыми. В реальной жизни его сразу же поймали бы по свежим следам, но этого не происходит. Лусьен годами ворует тела, и людям нет до него никакого дела. Я уж не говорю о том, что и сброшенные в реку тела обязательно всплывали бы, ведь некрофил к ним ничего тяжелого не привязывал. Однако слепая полиция опять ничего этого не замечала. Для реалистичного произведения такие промахи непростительны, и вызывают у читателя несколько неприятные чувства.

В остальном книга понравилась. С ума по ней я не схожу, но в целом мне было очень интересно. В свое время "Парфюмер" вызвал аналогичные чувства. Иногда полезно разбавить читательские будни подобным чернушным повествованием. Едва увидев эту книгу в магазине, я решил обязательно ее прочитать. Пока я прочитал русский вариант в интернете, но непременно ознакомлюсь и с армянским переводом. Кроме того, в армянской книге есть еще и перевод работы "Смерть С.", а также еще что-то, кажется, статья. Особенно привлекла мое внимание и биография автора. Габриэль Витткоп была очень эрудированной, начитанной и свободолюбивой женщиной. Она владела несколькими языками и, что мне особенно понравилось, очень любила творчество Эдгара По. Отрывки из произведений По часто мелькают на страницах "Некрофила". В свое время и По обвиняли в различных смертных грехах, не понимая, что написанные им работы являются художественными произведениями. Маньяком может оказаться и детский писатель, и вовсе необязательно, чтобы писатели ужасов и триллеров были сумасшедшими и извращенцами. Написанные ими книги отражают внутренний мир других людей. Частично оно затрагивают и темные стороны самого автора, но в этом раскрытии себя есть больше смелости и честности, до которой лицемерам, их критикующим, очень далеко.

Муж Витткоп на старости лет покончил с собой. В возрасте 82 лет его примеру последовала и сама Габриэль Витткоп. К самоубийству у меня всегда было отрицательное отношение. Но так же, как и в практически любом вопросе, так и здесь есть обратная сторона медали. Помню, как в свое время все армянские новостные каналы сообщили о самоубийстве современного и очень талантливого прозаика. На старости лет он покончил с собой. Лишь некоторые СМИ рассказали о причине суицида. Оказалось, что автор был смертельно болен. На конечной стадии своей болезни он превратился бы в некое подобие овоща. Он не смог бы ходить, нормально есть, говорить. Он делал бы под себя и не отдавал бы отчет своим действиям. Подобное существование, когда ты становишься обузой для родных, когда все тебя жалеют, не может нравиться нормальному человеку. Мне понятен его выбор. Витткоп была такой же сильной натурой. Не оправдывая самоубийство, я полностью понимаю этих людей. Ведь всегда лучше быть живым человеком, чем потерявшем собственное "Я" непонятно кем.

03:47

Комментарии


Нравится как пишет Витткоп. Есть какая то внутренняя поэзия в ее жутком творчестве.


Согласен с вами. Несмотря на тему книги, у нее довольно интересный и изящный слог.


Отличный текст. Тоже собираюсь в скором времени ознакомиться с Витткоп, несмотря на то, что и автор, и книга вызывают чувство скепсиса и даже немного отвращения, если так можно сказать.


Спасибо. Да, книга не из приятных, но интересная.