Больше рецензий

21 ноября 2018 г. 10:22

465

3 "... Пакуйте вещи, господа!..."

картинка missis-capitanova


Джерем Клапка Джером известен всем в первую очередь благодаря произведению «Трое в лодке, не считая собаки». И это не случайно, поскольку на мой вкус это самая сильная его книга. Казалось бы, «Дневник одного паломничества» во всем очень похож на этот роман, однако все равно проигрывает ему. Я бы охарактеризовала «Дневник» скорее как путевые заметки – в нем достаточно много интересных наблюдений и выводов как об англичанах, так и о немцах, о том, как человек ведет себе в путешествиях, как он воспринимает все новое и неизведанное, какие казусы и забавные моменты подстерегают путников. При том, хоть в книге и описывается вояж англичан в Германию, все, что смог собрать воедино автор, характеризует практически каждого любителя отправится в дальние дали – поменяй главных действующих лиц с англичан на испанцев, французов или русских, а место действия на любую другую страну и книга от этого абсолютно не пострадает и не утратит своей актуальности.

Как и в романе «Трое в лодке, не считая собаки» действующими лицами здесь выступают ленивые, пресыщенные представители аристократов, которые с легкостью могут сорваться с места, не будучи связанными никакими обязательствами и делами, и отправиться в путешествие. А проведение в германском городке религиозных представлений – прекрасный к тому повод. Начало книги было очень интересным и ничем не уступало прославленному «Трое в лодке» - хаотичные сборы, пакование чемоданов, прием советов от многочисленных родственников и друзей и все это приправлено изумительной ироние и шикарным британским юмором.

Дальнейшее повествование несколько проигрывало началу книги. И вроде бы отдаешь должное тому, как автор рисует картины казусов в поездах, на вокзалах и в буфетах, признаешь, что это тонко и метко, однако почему-то нотки юмора здесь послабее. Какие-то отдельные моменты из путешествия по Германии стали для меня откровенной неожиданностью и заставили пошерстить в интернете чтобы разобраться, что имел в виду автор. Например, я все никак не могла взять в толк, чем так уж сильно отличаются немецкие и английские кровати, что главные герои нашей книги подняли в гостинице настоящую бучу и предпочли спать на полу, завернутыми в ковер, нежели лечь в эти «корытца с перинами». Так же я весьма удивилась яичнице с вареньем и неприкрытым пивным кружкам.

Местами в книге встречали эпизоды, которые читать было откровенно скучно. Например, момент, когда наши путешественники наконец-таки добрались до Обераммергау и смогли посмотреть религиозные мистерии. Рассуждения главного героя о религии, об Иисусе Христе и о событиях в Иерусалиме оказались весьма и весьма нудными и даже какими-то неуместными в таком с виду юмористическом произведении.

Как мне кажется, важной и необходимой чертой любого путешественника является готовность к чему-то новому и неизведанному, способность принять и оценить по достоинству чужую культуру, страну и людей, ее населяющих. Автор очень точно отмечает, что наши путешественники отправились в путь, не будучи готовы окунуться в другой мир, - они старались и в Германии насаждать и славить британскую культуру, нравы и обычаи. А таким поведение очень легко своими же руками испортить себе турне да и вообще произвести негативное впечатление на жителей того государства, которое Вы посещаете. Не зря ведь в мире сформировалось о британцах мнение как о чванливых снобах, превозносящих все английское и бранящих все остальное.

Забавно то, что это книги имеет под собой весьма реальных события: сам автор проделал подобное путешествие в компании своего друга. Интересно, а своего главного героя – начинающего писателя он писал с самого себя? Неужели и Джером Клапка Джером испытывал подобные муки творчества и буквально заставлял себя браться за перо?

Что помимо всего прочего особо меня впечатлило – это то, что когда автор в конце резюмировал полученные от поездки впечатления о немцах как о нации, он сделал довольно интересное умозаключение о присущем им патриотизме. "...Поездка по Германии для нас, англичан, очень поучительна. Мы всегда издеваемся над самими собою, потому что на патриотизм смотрим, как на вульгарность. Немцы же, наоборот, верят в себя и уважают свой патриотизм. Они выше всего ставят свой «фатерланд» и смело смотрят в будущее; чем бы оно им ни угрожало, но страха на них не наведет; они сознают свою мировую миссию и готовы исполнить ее, не жалея никаких жертв..." И это в книге, написанной в 1891 году! А последующий ХХ век и две мировых войны очень четко продемонстрировали всем нам, как был прав автор в своем наблюдении…

В общем, книга вроде бы и неплохая, но существенно отстает от наиболее известного произведения писателя. Но она вполне подойдет для начального знакомства в произведениями автора - неискушенному читателю она может показаться вполне интересной и стать отличным стартом для дальнейшего ознакомления с работами Джерема К. Джерома, которые на ее фоне покажется еще более удачными!

Книга прочитана в рамках 2-го тура игры "KillWish" и 11-го тура "Игры в классики"

Комментарии


Такая большая рецензия на книгу, которая, мягко говоря, не вызвала восторга. :)