- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Снег
TibetanFox6 июня 2011Ох, как трудно писать, снег метёт мне в глаза, набивается в рот (фу, бутафорский, так просто не выплюнешь), пролезает за шиворот и заставляет морщиться от неприятного влажного холода, сковывает пальцы. Белоснежная пустыня, слепящая тишина, ужасно, все мысли в голове забиты этим звенящим белым фоном.
1. Снег. Пожалуй, о его значении в этом романе можно написать диссертацию. Сам герой связан со снегом (kar – снег, главный герой Ка, город Карс), городом в нём утопает, снег идёт чуть ли не на каждой странице. Что только он не символизирует в этом романе, кто только о нём не говорит: философия, религия, психология, даже литература – всё крутится вокруг этого проклятущего снега. Я задыхалась от него, когда читала, казалось, что он сейчас высыпется на меня прямо со страниц и так и будет прибывать словно «горшочек не вари», пока не заполнит вообще всё. На его идеально белом фоне происходят различные вещи, по большей части грязные, которые от этого выглядят ещё чётче и уродливее.
2. История и культура. Любителям исторического романа должно понравиться, лично я их читаю с трудом, но, пожалуй, как раз здесь мне не было скучно. Узнать же про ислам будет очень интересно именно из уст Ка, уже не турка, но ещё не европейца. Политический ислам, борьба за такие вещи, которые нам покажутся дикими… Кстати, очень советую почитать подобные книги тем, кто был напуган всякими провокациями вроде «Сожжённой заживо» - нормально мусульмане относятся к женщинам.
3. Главный герой. Это песня. Просто феерическая шляпа. Я могу рассказывать о нём полчаса одними междометиями.
- На улице революция.
- Ой, Ипек люблю что-то.
- Убили сто человек!
- Ипек люблю.
- Весь город в крови!
- Сексом бы заняться с Ипек, она красивая.
- Все твои друзья умерли в мучениях!
- Ох, очень я её люблю.
- Ипек режет хлеб толстыми ломтями!
- Фуууу, баба-деревенщина, какая гадость, как я мог в неё влюбиться.
4. Остальные персонажи. Ипек не понравилась, какая-то ватная большую часть романа, а потом неожиданно – оп! – и такая самая умная эгоистка. Стоят друг друга с Ка. Её сестра, наоборот, очень живая. Зависть к сестре, которой всё удаётся «чуть более», но при этом любовь уравновешивает эту зависть, и Кадифе приходится находить другие способы справляться с этим, кроме банального подстраивания гадостей. Ладживерт… Непростой мужик, о котором сказано мало. Ни он, ни Мухтар не запомнились совершенно, только как декорации, на которых женились, в которых влюблялись, зато все «более второстепенные» герои прекрасны.
5. Атмосфера. Это то, что меня покорило, и что уравновесило всё непонравившееся. Странный замкнутый городок, отрезанный снегом от «большой земли», везде снег, только снег, у любого уголка в городе есть уши, глаза, а зачастую ещё и нога в кованом сапоге, чтобы дать тебе хорошего пинка. Напряжённая атмосфера, почти паника, но есть умелые дирижеры, которым этим всеобщим настроением руководят. Манипуляторы здесь превосходные, те люди, которые с уверенностью пишут завтрашний номер газеты, описывая события, которые ещё только произойдут.
6. Перевод. Отвратительный. Тухлые предложения, словосочетания и полная беспомощность автора в любых вопросах культуры. Можно было включить компьютер и нагуглить, как у нас транскрибируется Салман Рушди. Можно было включить голову (раз уж не работал словарь) и догадаться, что интернациональное слово doner (которое переводчик из-за немецкого умляута окрестил в одном месте донером, а во втором денером) означает нашу местную шаурму-шаверму, а писать к этому мерзкому словечку сноску с описанием шаурмы – вообще дело глупое и ненужное.
Долго колебалась с выбором оценки этого романа. Он мучался мною слишком долго, слишком трудно и, в общем-то, оставил почти равнодушной. Но при этом появилось желание почитать что-нибудь ещё у Памука. Думаю, это заслуживает одной дополнительной звёздочки, потому что не всегда даже хорошая книга пробуждает интерес к автору.
Флэшмоб 2011, за рекомендацию спасибо Morra .
106 понравилось
3,1K
Комментарии 30
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Попалась книга на английском. Прочла первую главу, понравилось. Но мой англ не то чтобы свободен, решила для верности и тренировки читать параллельно на двух языках. Нашла в инете в переводе Аврутиной и просто ужаснулась! Я уверена, что произведение это весьма достойное, но в этом переводе читать наверно не буду.
izvinite, chto pishu na russkom, ne russkim shriftom...chto kasaetsia romana "sneg", po moemu eta adin iz samix glubokix, iskrennix chelavechnix romanov, chto ia chital...ia xotelbi napomnit vsem tem, kto kritikuiut etu knigu, chto padobnaia literatura, ne serial, chto nekatarie nerazvitie liudi, smotriat gadami, i gde glavnoe, personajam bit takimi, chtobi udavletvari eti- iabi skazal -deshevie vzgliadi, nravi, i "duxovnie patrebnosti" domaxaziaik na kuxne s fartukami...!!! "sneg", eta ne kniga dlia razvlechenia chteniem. etat roman ne ta kniga, katoruiu "abezatelno nada prachest" chtobi zapolnit prosta kalekciu. tam glavnoe ne "ka", "ipek", "kadipe" ili ktota drugoi...tam nada uglubliatsia v chelaveka...v drugova chelaveka...v personaja..v personajax...v drugix lichnostiax. pamuk prekrasna sozdal obraz svaix geroev...daje ne sozdal a iskrenna apisal ix...on ponial samie melkie tonkasti ix xaraktera, duxovnava palajenia...vsevo tavo, chto nas atlichaet ot drugix i chto mi vsegda pitaemsia paniat i asaznat....vi xateli uvidet tam xarosheva mujika v vide "ka"?!...dastoinava i silnava mujchinu?!, xateli prachitat roman s shaslivim kancom?!....tagda vam sleduet pasmatret kakoinibud "holywoodski pradukt", katori i sozdan imenna dlia etava....a v romane "sneg", orhan pamuk peredal vsio kak bila...apisal vsex, kakimi ani bili na samom dele...sozdal pravilnie i iskrennie obrazi geroev i menia lichno, zastavil zadumatsia o mnogix takix detaliax chelavechnix vaprosov, chto vriadli ia shas smagu vam peredat...!...pamuk, genialni pisatel...!! a etat roman-shedevr...!...praidut godi i chitateli paimut eto.........
Спасибо за рецензию!Все очень в точку!Особенно понравился пункт про главного героя:)) Лично мне книга нравилась,но ближе к середине и к концу так утомила,что испортилось все хорошее впечатление. Это моя 4-я книга Памука и от себя порекомендовала бы Меня зовут красный -более динамичная и увлекательная.Думаю,должна понравиться;)
Рецензия потрясающая! Про главного героя вы попали в самую точку! Книгу читала давно, и после прочтения возникли одни вопросы: дык что это за любовь такая странная? Если это любовь, то я Чингачгук. О чём бишь роман-то был? Я так и не поняла целесообразность его написания, нужность его рождения в мире. Обычно я хоть что-то улавливаю.
Мне книга не понравилось,меня снего м завалило по самую макушку и я уже не находила в себе силы бороться со скукой(((( Вот хочу прочесть "Музей невиннсти". Говорят, это его лучшая книга
Прочитала раздел про перевод и прям ужаснулась, но слава богу, это не наши... просто знаю хорошо человека, который перевел несколько других его романов, например, о Стамбуле. А это не имеет никакого оправдания. Те ошибки, что вы перечислили, совсем дилетантские. Ужас просто.
Спасибо за рецензию. :) По многим пунктам наши мнения сошлись (особенно насчет потрясающей атмосферы и аморфного и противного главного героя), хотя меня в целом зацепило, видимо, сильнее.
З.Ы.: а "Другие цвета", напротив, не понравились. Но это уже дело вкуса. :)
вот я всё колебалась, читать её или нет. теперь точно хочу (снег-снег-снег, ну и пусть бутафорский^^), спасибо =) любопытно, а как же переводчик транскрибирует Рушди?
Рецензия получилась в разы интересней оригинала, имхо. Я домучила Снег исключительно из принципа, но напрасно - интересно так и не стало.
Снег. Пожалуй, о его значении в этом романе можно написать диссертацию <...> Что только он не символизирует в этом романе, кто только о нём не говорит: философия, религия, психология, даже литература – всё крутится вокруг этого проклятущего снега. Я задыхалась от него, когда читала, казалось, что он сейчас высыпется на меня прямо со страниц и так и будет прибывать словно «горшочек не вари», пока не заполнит вообще всё.
Книгу прочитала давно и единственное впечатление от этой книги - там слишком много снега. Я не помню ни сюжета, ни героев, ничего кроме снега...
Боюсь, что остальные его романы окажутся такими же. Лишь «Белая крепость» немного отличается.
я, к стыду своему, книгу не дочитала. Утомилась и бросила :))