Больше рецензий

7 ноября 2018 г. 19:18

720

4

Я уж как-нибудь коротенечко (не пересказывать же мне Уолда? он же не зря книгу писал, сами почитаете).
Книга отличная и очень нужная всем меломанам.
Нужная, например, затем, чтобы немного усмирить своё "я в музыке разбираюсь". Даже деление на рок / поп / джаз / и т. д. придумали сравнительно недавно, когда-то его не было - не потому, что ещё не было и был один джаз, а потому, что деление было другое. Например, можно было выбирать из "струнных квартетов" и "теноров с гитарой". Не то чтоб я об этом не знал, но как-то не понимал, насколько из-за этого всё было по-другому.

Ещё круче - вещь, про которую я тоже имел представление, но которой не интересовался. Меж тем, как Пушкин не был самым популярным поэтом своей эпохи, так и (условный) Луи Армстронг, без которого мы сейчас историю джаза не представляем, в 20-30-е сильно терялся на фоне Пола Уайтмена, которого я до чтения книги знал только по фильму Кена Бернза - и работой которого до книжки Уолда не интересовался. А тут уж пришлось слушать (иначе всё это читать вообще не стоит). Уайтмена я не полюбил, но хоть понял, что это была за глыба, а то раньше так, отмахивался.

И так далее, и так далее. Эту книгу можно, наверное, назвать исчерпывающей - историю американской поп-музыки самых интересных (мне, например) времён она представляет очень рельефно. С другой стороны, иногда хочется добавить какие-то частности (например, когда Уолд рассказывает о действительно абсурдных публикациях типа "Ролинг Стоунз возвращают Америке черных блюзманов, какие зайки" - но совершенно не упоминает о том, что Алан Уилсон (впоследствии - Canned Heat) реально этим и занимался: заново учил Сона Хауза играть на гитаре в 1964-м), но на то они и частности, что их можно ещё четыре таких тома накопать, а общую картину они вряд ли сильно изменят.
И, конечно, было бы интересно почитать, что написал бы Уолд об арт-роке, панке, хэвеметале, ретромании, группах The Residents и 10СС и так далее, и так далее, но это совсем другая история, которую он, может, ещё и сподобится написать (вряд ли, конечно).
--

И, конечно, спасибо переводчику за "на самом деле, в оригинале было вот так, но это неблагозвучно / этого нет в пословицах и поговорках Даля, поэтому я написал сяк, но было не сяк, а так" (вот чего было сразу "так" не написать? что за нежности с читателем? для кого и зачем это всё? давайте ещё "brandy" словом "водка" переводить, а то откуда в Жулебино про бренди узнать?) и за тонкий аромат советских портянок, возникающий всякий раз, когда певца Пола Робсона именуют "Поль" (интересно, кстати, когда это началось).
Причем в целом-то переводчик в теме. Грубо говоря, Боб Дилан на арфе не играет и певец Билли Холидей нигде не фигурирует, как и певица Пэт Бун (у меня уже капец низкие стандарты, я погляжу; спасибо отечественным изданиям книг про рокенроль). От этого всякие мелочи (совершенно не существенные, на самом-то деле; подумаешь, примечания) ещё обиднее.

Комментарии


Рондарев (переводчик) сам пишет годные статьи о музыке. И перевёл хорошо, хотя местами излишне занудно - "данная книга", "в настоящем исследовании" и пр. Наукообразнее некуда) Понравилось, как он в последней главе дипломатично назвал вокал Боба Дилана "назальным"... Так и написал бы, что он гнусавый, почему-то кажется, что автор именно это имел в виду)


Yep, я про него в курсе и в ФБ читаю. Наукообразие, на мой вкус, не такая лихая беда, как то, о чем я написал. Ну, и пассажи в примечаниях про "смысл этого оборота в том, что" - вот кому они адресованы?))
Но вообще, конечно, очень хорошо, что у нас её издали и огромное спасибо всем причастным. Пользы-то всяко больше, чем вреда.


Про Дилана - тема настолько отдельная, что я сейчас не готов. Скажу только, что гнусавил он, в общем-то, специально - из соображений "трушности" и "аутентичности", видимо, а если порыться по ауттейкам, то можно найти записи, где он прямо-таки поёт, без всяких "назальностей".