Больше рецензий

8 сентября 2018 г. 15:50

927

1 Погребенный под архивной пылью

Свет существует потому, что есть тьма. Жизнь – потому, что есть Смерть. Добро – оттого, что есть зло. Спасение существует, потому что есть проклятие.

картинка InniS

таким произведениям в моем восприятии лучше бы оставаться "погребенными" под большим количеством других прочитанных книг, чем оказаться мучительно читаемыми почти месяц. В аннотации - стилизация под детектив викторианской эпохи, с отсылкой к "Женщине в белом" Уиллки Коллинза. Надо признать Паллисеру удалось превзойти объект подражания в степени почти тошнотворной скучности. То что в "Женщине в белом" представлялось элегантной и изящной шкатулкой с секретами персонажей, в "Непогребенном" - тяжелый сундук с проржавевшим замком , открывающийся легким движением интеллекта. Замысловатые подробности наползают одни на другие - архитектурные отсылки к загадкам древнего собора настолько нелепы и нелогичные, что похоже , ближе к концовке автор сам в них запутался, и чтобы не усугублять ситуацию просто остановил рассказ на полуслове. Подобного рода экскурсии в архитектурное, религиозное и почти мифическое прошлое уже были у Умберто Эко в "Имя розы", но и здесь Паллисер смотрится троечником подражателем, выжимающим по миллиграмму интерес к непродуманной сюжетно и очень скучно описанной истории, тянущейся через несколько веков, с хмурыми и не выразительными персонажами. Детективная составляющая - ну что тут сказать , на память приходит только анекдот-
- Холмс, как такое может быть: судмедэксперты только на пятый день исследования трупа нашли веревку у него на шее?
- Элементарно, Ватсон: судмедэкспертами являлись британские ученые…

Когда автор несколько раз в одной главе намекает на что читателю нужно обратить внимание, упорно расставляет акценты на самых "малозначительных" фактах начинаешь сомневаться в своей адекватности и потом злиться на автора за такое неуважение к интеллекту своих читателей, ну право же, умение читать предполагает, что те кто его читает, уже читали детективы и до его "шедевра", во всяком случае, Агату Кристи - точно. И вот именно у нее не мешало бы позаимствовать тонкость намеков, запутанность мотиваций и непредвзятость рассказчика. И переходя к рассказчику - повествование от лица нескольких персонажей - прием не новый и требующий как минимум, умения перестраивать манеру повествования в зависимости от возраста, образования и посылов рассказчика, и когда университетский профессор и подросший мальчик-певчий говорят со страниц книги в одинаковом стиле - вывод напрашивается только один- авто не умело владеет словом. Персонажи настолько грубовато очерчены, что иногда просто смешно, неужели автору кажется что мотивы человеческих поступков настолько поверхностны, эмоции примитивны, а размышления прямолинейны? Ну право, не надо всех так отуплять и делать однотипными, в социуме, даже викторианской эпохи наверняка хватало разнообразных человеческих характеров. К сожалению, никто не застрахован от попадания в подобную трясину некачественной, халтурной и примитивной литературы, просто реально жаль потерянного времени.