Больше рецензий

28 августа 2018 г. 14:08

2K

1 Сожалею, что вместо нее не выбрала зайчика

Оказавшись в сказочном магазине Зингер в Санкт Петербурге я залюбовалась обложкой этой книги. Очень красивые иллюстрации принцессы на лошади обещали перенести меня в волшебный мир чудес. Но цена в тысячу триста была запредельной для моего бюджета. И вдруг, мой парень изьявляет желание купить мне этого потрясающего зайку от фирмы Басик. Зайку, которого я хотела уже очень давно и не перестаю любоваться им. Но книга - то лучше. Ее можно читать и перенестись в волшебный мир сказки. И я выбрала эту книгу. Как же я разочаровалась, открыв ее и начав читать. Более топорного языка я не видела со времен перевода серии "Дневники вампира". Нет ни красоты образов, ни изящности слов. Короткие, обрубленные предложения. Крайне скудные. Убило обилие повторения имени Волшебник Вася (или как-то так). Имя персонажа буквально в каждом предложении на первой же странице. Дочитав главу, я так и не поняла, отчего это он ВОЛШЕБНИК. Крайне топорная, высосанная из пальца история. Я уже видела такое, когда лишенные всяческого воображения и сказочности люди вдруг решают написать сказку. Крайне расстроенна, что не выбрала зайчика.